A Heartwell Ending

Friction (tradução)

A Heartwell Ending


Friction


Procurando por algo

Não sei o que é

Constantemente buscando aquilo

Por último, é brilhante

Mais fácil para mim

Talvez um dia eu vou abrir os olhos


Staring no teto novamente

Staring no teto novamente

Lacrimejamento, rasgando a sua foto novamente

(Off The Wall)

Lacrimejamento, rasgando a sua foto novamente

(Off The Wall)

Staring, Staring no teto novamente


Perder o seu temperamento

Quando as coisas não vão sua maneira

Talvez este seja o que você necessária

Perder o seu título

Tudo o que foi tão claro

Talvez seja a hora que você percebeu


Staring no teto novamente

Staring no teto novamente

Lacrimejamento, rasgando a sua foto novamente

(Off The Wall)

Lacrimejamento, rasgando a sua foto novamente

(Off The Wall)

Staring, Staring no teto novamente


Rasgando o seu retrato

Rasgando o seu retrato

Lacrimejar estabelece sua foto novamente x2

Friction


Searching for something

Don’t know what it is

Constantly searching for what

Finally it’s brilliant

To easy for me

Maybe someday I’ll open my eyes


Staring at the ceiling again

Staring at the ceiling again

Tearing, tearing on your picture again

(Off the wall)

Tearing, tearing on your picture again

(Off the wall)

Staring, Staring at the ceiling again


Losing your temper

When things don’t go your way

Maybe this is what you needed

Losing your title

All that was so clear

Maybe it’s time you realized


Staring at the ceiling again

Staring at the ceiling again

Tearing, tearing on your picture again

(Off the wall)

Tearing, tearing on your picture again

(Off the wall)

Staring, Staring at the ceiling again


Tearing down your picture

Tearing down your picture

Tearing down your picture again x2

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS