A Hero A Fake

Eckhart (tradução)

A Hero A Fake


Eckhart


No topo do mundo e não é ok

A falha do mais alto grau

Centenas de quilômetros de distância, e ele não está ok, e eu não estou ok


No tempo final mata-nos a todos, olhando para o final, perca o agora, nós perdemos agora


Nunca seran contento

Até que percebemos


estou ausente, levado por meus pensamentos

Preso em minha própria mente, o mundo gira fora de controle

Eu não posso acalmar os mares, eu não posso acender o sol

Eu não posso acalmar os mares, eu não posso acender o sol


O universo concebido morreu, na frente de nossos olhos, na frente de nossos olhos

Isso condições humanas é nada menos do que o sofrimento, é nada menos que o sofrimento


A beleza deste mundo é um no mesmo

É o que eu sou, dissolver as barreiras da sua mente

Esta vida é sofrimento, não podemos cair na armadilha

Esta vida é sofrimento, não podemos cair na armadilha

Eckhart


On top of the world and it’s not ok.

A failure of the highest degree.

Hundreds of miles of separation, and it’s not ok, and i’m not ok.


In the end time kills us all, looking to the end we miss out on the now, we miss out on right now.


Nunca seran contento.

Until we realize.


I am absent, taken away by my thoughts.

Trapped in my own mind, the world spins out of control.

I cannot calm the seas, i cannot light the sun.

I can’t calm the seas, i can’t light the sun.


The conceived universe has died, in front of our eyes, in front of our eyes.

This human conditions is nothing less than suffering, is nothing less than suffering.


The beauty of this world is one in the same.

It is what i am, dissolve the barriers of your minds.

This life is suffering, we can’t fall in the trap.

This life is suffering, we can’t fall in the trap.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS