Me Dê, Me Dê, Me Dê!
O relógio
Já marcou meia-noite, e novamente eu notei
Que só a Tv me acompanha
O sopro
Daquele vento lá fora, vive a desolação
Meu coração me oprime com angústia
Não há nada além de solidão
Ninguém, nem mesmo por piedade
Me dê, me dê, me dê amor esta noite!
Alguém me ajude a apagar as sombras
Me dê, me dê, me dê amor esta noite!
Até que amanheça, ver o dia clarear
Há tantos
Com muita sorte e fortuna, podem conseguir tudo
Tão diferente do que tenho que viver
Entediada
Eu me encontro esta noite e a grande escuridão
É sempre minha amizade obrigada
Não há nada além de solidão
Ninguém, nem mesmo por misericórdia
Me dê, me dê, me dê amor esta noite!
Alguém me ajude a apagar as sombras
Me dê, me dê, me dê amor esta noite!
Até que amanheça, ver o dia clarear
Me dê, me dê, me dê amor esta noite!
Me dê, me dê, me dê amor esta noite!
Não há nada além de solidão
Ninguém, nem mesmo por misericórdia
Me dê, me dê, me dê amor esta noite!
Alguém me ajude a apagar as sombras
Me dê, me dê, me dê amor esta noite!
Até que amanheça, ver o dia clarear
Me dê, me dê, me dê amor esta noite!
Alguém me ajude a apagar as sombras
Me dê, me dê, me dê amor esta noite!
Até que amanheça, ver o dia clarear
¡Dame! ¡Dame! ¡Dame!
El reloj
Ya marcó medianoche, y otra vez encontré
Que tan sólo me acompaña la Tv
El soplar
De ese viento afuera, vive la desolación
Me oprime con angustia el corazón
No hay más que soledad
Nadie, ni por piedad
¡Dame, dame, dame amor esta noche!
Alguien que me ayude a las sombras borrar
¡Dame, dame, dame amor esta noche!
Hasta que amanezca, ver el día aclarar
Tantos hay
Con gran suerte y fortuna, todo pueden conseguir
Tan distinto a lo que tengo que vivir
Aburrida
Me encuentro esta noche y la gran oscuridad
Es mi siempre obligada amistad
No hay más que soledad
Nadie, ni por piedad
¡Dame, dame, dame amor esta noche!
Alguien que me ayude a las sombras borrar
¡Dame, dame, dame amor esta noche!
Hasta que amanezca, ver el día aclarar
¡Dame, dame, dame amor esta noche!
¡Dame, dame, dame amor esta noche!
No hay más que soledad
Nadie, ni por piedad
¡Dame, dame, dame amor esta noche!
Alguien que me ayude a las sombras borrar
¡Dame, dame, dame amor esta noche!
Hasta que amanezca, ver el día aclarar
¡Dame, dame, dame amor esta noche!
Alguien que me ayude a las sombras borrar
¡Dame, dame, dame amor esta noche!
Hasta que amanezca, ver el día aclarar
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
Tyler, The Creator estreia no topo da parada britânica de álbuns com "Chromakopia"!
•
"Moon Music", do Coldplay, estreia no topo da parada de álbuns do Reino Unido com vendas expressivas
•
Após show de despedida, Kiss anuncia "renascimento" na forma de avatares
•
Billboard elege as 500 melhores músicas da história do pop. Conheça as campeãs!
•
Agnetha Fältskog, do ABBA, retoma carreira solo. Ouça "Where Do We Go From Here?"
•
Disco
ABBA, Michael Jackson, Bee Gees, Village People e mais...
Natal
ABBA, Taylor Swift, Justin Bieber, Coldplay e mais...
Hits Anos 80
ABBA, Guns N' Roses, Michael Jackson, Bon Jovi e mais...
Pride
ABBA, Beyoncé, Lady Gaga, Ariana Grande e mais...
Flashback
ABBA, Michael Jackson, Pink Floyd, Red Hot Chili Peppers e mais...
Romântico
Bruno Mars, Beyoncé, Taylor Swift, Coldplay e mais...