Siempre fuimos extraños, en un mundo de cuerdos, TĂș por tomar mis manos, y yo todo tĂș cuerpo. TĂș prisionero, tĂș abecedario, TĂș mar de fuego, y tĂș naufragio.
Nuestra playa prohibida de dos, por uno y medio, Nos esperaba de dĂa, para esconder el secreto, TĂș prisionero, tĂș abecedario, TĂș mar de fuego, y tĂș naufragio.
Fueron casi tres años, Que navegue apuntando al sur de tĂș cintura, Fui primero pirata, y acabe siendo esclavo, TĂș prisionero, tĂș abecedario, TĂș mar de fuego, y tĂș naufragio.
Cuando quise olvidarte fui borrando tus piernas, De mi memoria y mis manos, y de mis sueños de piedra, TĂș prisionero, tĂș abecedario, TĂș mar de fuego, y tĂș naufragio.
Desgarre mis momentos y me desangre los labios, Para que ya no te busquen, y tĂș no me hagas esclavo, TĂș prisionero, tĂș abecedario, TĂș mar de fuego, y tĂș naufragio.
Fueron casi tres años, en que aprendimos a vivir esta locura, TĂș silueta en las sombras, cabalgando a la luna, Yo mil metros abajo, enterrĂĄndote en la espuma, TĂș prisionero, tĂș casi esclavo, hoy tĂș recuerdo, y un solitario, TĂș prisionero, tĂș casi esclavo, hoy tĂș recuerdo, y un solitario.