Acid Black Cherry

Rakuen (tradução)

Acid Black Cherry


Paraíso


Aconchego insensível... esse paraíso

Devastou a luz e a castidade

E me deixou com uma fria isolação

Tudo em mim mudou completamente


Êxtase da insônia... esse paraíso

Me fez tomar um narcótico conhecido como "você"

E então destruiu meu coração

Esse paraíso... eu ainda amo ele


Amor louco. Mente louca. Dias loucos

O sol enlouquecedor

Dentro da noite. Dentro da lua. Dentro da alma

Então. Por favor, por favor me ligue... Por favor, por favor me beije


Fique ao meu lado. Me resgate, se apresse

Estou tão sozinho... não, sério... eu quero chorar no peito de alguém

Fique ao meu lado. Aqui não é o paraíso. Mas

Com sua bela... crueldade... eu quero ir para um glorioso paraíso


Perseguindo o prazer em casos amorosos, esse paraíso

Me forçou a me satisfazer apenas com sexo casual

Então ela fez um aborto

Apesar de eu ter tudo... eu ainda não tenho amor


Amor louco. Mente louca. Dias loucos

A semente que é muito fácil de pegar para você

Dentro da noite. Dentro da lua. Dentro da alma

Então. Por favor, por favor me ligue... Por favor, por favor me beije


Quando eu fico bêbado, eu sempre faço essa pergunta para as damas. Amor

Então, que hotel você gosta?

"Ha, ha, ha. Vamos experimentar o "Abc"

Então, as damas fazem sua escolha, sem dúvida e dizem

Ok!


Me ame... só um pouco... mais bruto... mais forte

sempre... mais... venha rígido... me de isso assim mesmo

Com essas palavras sadísticas... isso... com esse olhar que me faz te querer tanto


Fique ao meu lado. Me resgate, se apresse

Estou tão sozinho... não, sério... eu quero chorar no peito de alguém

Fique ao meu lado. Aqui não é o paraíso. Mas

Não machuque mais do que este corpo... estou tão cansado de ser tomado

Fique ao meu lado. Aqui não é o paraíso. Mas

Com a sua bela... crueldade... eu quero ir para um glorioso paraíso

Rakuen


Kanjinai nukumori...kono rakuen wa

Hikari to jyunketsu wo ubaitotta

Samui kodoku wo ataeta

Watashi no subete wo kaeteshimatta


Nemurenai kagayaki...kono rakuen wa

"Anata" to iu mayaku nomaseta

Soshite kokoro wo hakai shita

Sonna rakuen ga mou...daisuki


Crazy love. Crazy mind. Crazy days.

Mezawari na taiyou

Into the night. Into the moon. Into the soul.

So. Please Please call me...Please Please kiss me...


Just stay by my side. Rescue me hurry now.

Sabishii no...[Honto] wa ne...nakitai no...dareka no mune de

Just stay by my side. Not here is a heaven. But...

Utsukushiku...zankoku de...hanayaka na...rakuen ni ikitai...


Karamiai motomeru...kono rakuen wa

Tada Sex ni oboresaseta

Soshite kodomo wo oroshita

Nandemo aru no ni...ai ga nai


Crazy love. Crazy mind. Crazy days.

Murenasu yasui tane (seishi)

Into the night. Into the moon. Into the soul.

So. Please Please call me...Please Please kiss me...


When I get drunk, I always ask the ladies this question. Sweet baby...

So, which hotel do you like?

[aha, ha, ha. Let's try "Abc"!]

Then, the ladies will make her choice without doubt and say...

?Ok!?


Ai wo...chotto...[Gyu]tto...[Kyutto]...zutto...

motto...[Byutto]...[Betto] de choudai

S na kotoba to...sou...nureru menazashi de...


Just stay by my side. Rescue me hurry now.

Sabishii no...[Honto] wa ne...nakitai no...dareka no mune de

Just stay by my side. Not here is a heaven. But...

Dakiakita karada...kore ijou kitsukenai de...

Just stay by my side. Not here is a heaven. But...

Utsukushiku...zankoku de...hanayaka na...rakuen ni ikitai...

Letra enviada por Alexandre dos Santos Ferreira

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS