Adam Sandler
Página inicial > A > Adam Sandler > Tradução

Stan The Man (tradução)

Adam Sandler


Stan, o cara


Nasceu em 1935 em Brooklyn, em NY

Filho de Anna e Phil

Aos 19 anos ele se casou com a minha mãe, Judy

E logo em seguida pagou seu primeiro crediário na Bloomingdale's


Aí eles começaram uma família

Três crianças espertas saíram da barriga da mamãe

Mas aí numa noite de calor, papai esqueceu da camisinha

E nove meses depois, nasceu o idiota


Ele media 1,85, e pesava 120 kg

E era tão doce quanto era forte

Ele também era conhecido por ser bem sucedido

Mas pode acreditar, ele não levou isso adiante


É, "Stan, o cara", era o meu herói

Com um taco de golfe que me fazia chorar

Ele pegava o dinheiro e guardava na primeira gaveta

Aí eu roubava pra ficar doidão

Mas ele... tirou esse hábito de mim... à força


Então, papai

Obrigado por me deixar ficar acordado até tarde vendo Johnny Carson

Obrigado por treinar nossos jogos no Livingston Park

Obrigado por me mandar dar um soco na cara de um garoto

Se ele fizesse alguma observação anti-Semita


Então mande um "oi" pra vovó e pro vovô

Fala pro meu cachorro, o almôndega, que eu sinto falta dele

Mas acima de tudo, aproveite que está no céu

E vá trepar com a Marylin Monroe

A mamãe disse que tudo bem... só use uma camisinha


Oh, "Stan, o cara", era o meu herói

Ainda é e sempre será

Porque ele não ligava muito pra porra nenhuma

Exceto amar sua família


Bem, "Stan, o cara", se foi

Mas sempre viverá

Stan The Man


Born in nineteen thirty-five in Brooklyn, NY

Son of Anna and Phil

At nineteen years old he married my mother Judy

And immediately paid his first Bloomingdale's bill


Right away they started on a family

Three smart kids popped out of mom's tummy

But then one steamy* night dad forgot to wear his raincoat

Nine months later out came the dummy


He was 6'2, 200 and 250 lbs.

And as sweet as he was strong

He was also known to be pretty well endowed

But believe me he didn't pass that one along


Yeah, 'Stan the Man' was my hero

With a golf swing that made me cry

He'd take their money and put it in his top dresser drawer

Then I'd steal it so I could get high...

But he... beat that habit... out of me


So dad,

Thanks for letting me stay up late to watch Johny Carson

Thanks for coaching all our games in Livingston Park

Thanks for telling me to always punch a kid in the face

If he made an anti-Semitic remark


So say 'hi' to both my grandmas and grandpas

Tell my dog, Meatball, I miss him so

But most important, take advantage of being in heaven

Go bang Marylin Monroe

Mom said it's cool... just wear a raincoat


Oh, 'Stan the Man' was my hero

Still is and always will be

'Cause he didn't give too much crap about nothin'

Except loving his family


Well 'Stan the Man' is gone

But will always live on

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS