Adelina Tahiri

Pergjithmone (tradução)

Adelina Tahiri


Para sempre


Fale-me sobre o nosso coração

Te amo ou te esqueço

Me chame de louco

Mas a alma pode compartilhar que eu aceito

Sem você como viver

Deixe-me perguntar a Deus

Ele nos perdoa erros

Hora de nos virar de volta

Desde que quisemos

Desde que éramos aasht aa


Adeus eu não digo

Adeus sum pelqen

eu quero você para sempre

E quando eu perdoo o tédio

Você é felicidade


Eu te amo muito

Tanto quanto eu me perdi

Ele andou nos caminhos do coração

Mas você não está aí

Sentimentos em que eu amo


Adeus eu não digo

Adeus sum pelqen

Eu tenho que te amar para sempre

E quando eu perdoo o tédio

Você é felicidade

Pergjithmone


Me thuj per zemren tane

Te dua apo t'harroj

Me quaj dhe te çmendur

Por shpirti mund te ndaj se pranoj

Pa ty si te jetoj

Lem ti kerkoj zotit

Gabimet me na i fal ai ne

Kohen me na kthy pas

Prej kur jemi dasht

Prej kur jemi dasht aa


Mirupafshim nuk te them

Lamtumira sum pelqen

Du me t'dasht une pergjithmone

Dhe kur fal merzi

Ti je lumturi


T'doja ty aq shum

Aq sa veten kam humb

Ne rrugt e zemres eci

Po ti aty nuk je

Ndjenjat ku i lee


Mirupafshim nuk te them

Lamtumira sum pelqen

Kam me t'dasht une pergjithmone

Dhe kur fal merzi

Ti je lumturi

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES