After Me, The Flood

Remembrance (tradução)

After Me, The Flood


Remembrance


Um meio simples de viver nossas vidas, é, de longe, não é fácil

pressão Perfeito daqueles

Isso arruinaram suas próprias vidas em potencial. completamente perdido

Em seus próprios pensamentos. nós começamos a cavar nossos próprios túmulos

E tudo começou com o envelhecimento da nossa pele

Dada a chance de respirar, nós enchemos nossos pulmões com a doença

Dada a chance de viver, nós stunt o nosso crescimento. minha vida tem valor


Depois de tudo dito e feito, você vai pressionar para baixo

este mesmo caminho ou você vai percorrer o caminho de recordação?

Eu quero ajudar o melhor que posso

mas você não pode ajudar os que não podem ajudar a si mesmos


Eu não acredito que a tragédia que tem lugar todos os dias

outra concha vazia, eu vim aqui com paixão

não sair daqui sem tomar medidas

Onde vamos acabar depois de tudo isso?


Como vou ser lembrado no final deste

Como você vai lembrar de mim?

Como você vai lembrar de mim?

Remembrance


A simple means of living our lives, is by far not easy.

Perfect pressure from the ones

That have ruined their own potential lives. completely lost

In their own thoughts. we have begun to dig our own graves

And it all started with the aging of our skin.

Given the chance to breathe, we fill our lungs with disease.

Given the chance to live, we stunt our growth. my life has value.


After all is said and done, will you press down

this same path or will you walk the path of remembrance?

I want to help the best I can,

but you can't help the ones that cant help themselves.


I can't believe the tragedy that takes place everyday.

another empty shell, I came here with passion,

don't leave here without taking action.

Where will we end up after all of this?


How will I be remembered at the end of this.

How will you remember me?

How will you remember me?

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES