Al Stewart
Página inicial > A > Al Stewart > Tradução

Roads To Moscow (tradução)

Al Stewart

An Acoustic Evening With


Roads To Moscow


Estradas para Moscou


Eles atravessaram a fronteira da hora antes do amanhecer

Movendo-se em linhas ao longo do dia

A maioria dos nossos aviões foram destruídos no solo onde estavam

À espera de ordens nós realizadas na madeira - palavra da frente nunca veio

por noite, o som dos tiros estava a quilômetros de distância


Ah, suavemente nos movemos através das sombras, escapar por entre as árvores

Cruzando suas linhas nas brumas nos campos em nossas mãos e nos joelhos

E tudo o que eu já era capaz de ver

O fogo no vermelho brilhante ar silhouetting a fumaça na brisa


Todos verão que nos levou de volta através da Ucrânia

Smolensk e Viasma logo caiu

No outono que ficou com as costas para a cidade de Orel

mais perto e mais perto de Moscou vieram - montando o vento como um sino

Geral Guderian está no topo da colina


Inverno trouxe com ela as chuvas, os oceanos cheios de lama nas estradas

colagem das faixas de seus tanques para o chão, enquanto o céu cheio de neve

E tudo o que eu já era capaz de ver

O fogo no vermelho brilhante ar silhouetting a neve na brisa


Seguindo os passos de Napoleão as figuras de sombra cambalear durante o inverno

Caindo para trás diante dos portões de Moscou

pe nas asas como um vingador

E longe atrás de suas linhas os partidários estão mexendo na floresta

Chegando inesperadamente em seus postos, crescendo como uma promessa

Você nunca sabe, você nunca vai saber

Qual o caminho para transformar, para onde olhar, você nunca vai nos ver

Como estamos roubando através da escuridão da noite

Você nunca sabe, você nunca vai ouvi-nos

E a noite canta com uma voz de âmbar, o amanhecer com certeza virá

As estradas da manhã leva a Stalingrado, eo céu está cantarolando baixinho


Dois tigres quebrados em chamas na noite cintilar suas almas ao vento

Vamos esperar nas linhas para a aproximação final para começar

Já faz quase quatro anos que eu carregava uma arma

Em casa ele vai ser quase primavera

As chamas dos tigres estão iluminando o caminho para Berlim


Ah, rapidamente passamos pelas ruínas que se curvam para o chão

Os velhos e as crianças que eles enviam para nos enfrentar, eles não podem nos atrasar

E tudo o que eu já era capaz de ver

Os olhos da cidade estão abrindo agora é o fim do sonho


Estou voltando para casa, eu estou voltando para casa

Agora você pode saborear o vento, a guerra acabou

E eu ouvir o estalar das rodas do trem como nós rolamos outro lado da fronteira

E agora eles me perguntam o tempo todo

Quando eu fui pego por trás de suas linhas e feito prisioneiro

"Eles só me segurou por um dia, um golpe de sorte", eu digo

Eles viram e ouvir mais

eu nunca vou saber, eu nunca vou saber

Por que foi retirado da linha e todos os outros

Para embarcar em um trem especial e embrenhar-se no coração da Santa Rússia

E é frio e úmido no campo de trânsito, eo ar ainda e mal-humorado é

E o sol pálido de sussurros outubro a neve logo estarão chegando

E eu quero saber quando eu vou estar em casa de novo e na manhã responde: "Nunca"

E os suspiros à noite e os férreos céus russos durar para sempre

Roads To Moscow


Roads to Moscow


They crossed over the border the hour before dawn

Moving in lines through the day

Most of our planes were destroyed on the ground where they lay

Waiting for orders we held in the wood - word from the front never came

By evening the sound of the gunfire was miles away


Ah, softly we move through the shadows, slip away through the trees

Crossing their lines in the mists in the fields on our hands and our knees

And all that I ever was able to see

The fire in the air glowing red silhouetting the smoke on the breeze


All summer they drove us back through the Ukraine

Smolensk and Viasma soon fell

By autumn we stood with our backs to the town of Orel

Closer and closer to Moscow they came - riding the wind like a bell

General Guderian stands at the crest of the hill


Winter brought with her the rains, oceans of mud filled the roads

Gluing the tracks of their tanks to the ground while the sky filled with snow

And all that I ever was able to see

The fire in the air glowing red silhouetting the snow on the breeze


In the footsteps of Napoleon the shadow figures stagger through the winter

Falling back before the gates of Moscow,

Standing in the wings like an avenger

And far away behind their lines the partisans are stirring in the forest

Coming unexpectedly upon their outposts, growing like a promise

You'll never know, you'll never know

Which way to turn, which way to look, you'll never see us

As we're stealing through the blackness of the night,

You'll never know, you'll never hear us

And the evening sings in a voice of amber, the dawn is surely coming

The morning roads leads to Stalingrad, and the sky is softly humming


Two broken Tigers on fire in the night flicker their souls to the wind

We wait in the lines for the final approach to begin

It's been almost four years that I've carried a gun

At home it will almost be spring

The flames of the Tigers are lighting the road to Berlin


Ah, quickly we move through the ruins that bow to the ground

The old men and children they send out to face us, they can't slow us down

And all that I ever was able to see

The eyes of the city are opening now it's the end of the dream


I'm coming home, I'm coming home,

Now you can taste it in the wind, the war is over

And I listen to the clicking of the train wheels as we roll across the border

And now they ask me of the time

When I was caught behind their lines and taken prisoner

"They only held me for a day, a lucky break", I say;

They turn and listen closer

I'll never know, I'll never know

Why I was taken from the line and all the others

To board a special train and journey deep into the heart of holy Russia

And it's cold and damp in the transit camp, and the air is still and sullen

And the pale sun of October whispers the snow will soon be coming

And I wonder when I'll be home again and the morning answers "Never"

And the evening sighs and the steely Russian skies go on forever

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Al Stewart

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS