No Te câmbio
Cara, se eu for um dia
uma noite, uma manhã, 01 de junho
só partida momentânea
eu escrevo em despedida
porque eles levantaram uma parede
Eu carrego sua cintura debaixo do braço
brilha cada nota em cada mão
Cura uma canção qualquer ausência
e ilumina impaciência
volta para o seu abraço
Não mude para um verso
uma voz, uma palavra
're parte dessa tentativa
dessas mãos, esta causa
E não vale a pena uma melodia
mais do que o tom de seu corpo
quando cai sobre o travesseiro. Tempestad
seu cabelo
Mate, se você acordar um
pensa que você é silencioso
é a solidão boa sorte
quando brilha entre a espera
que prometeu voltar
Isto não é verdadeiro antagonismo
contra a verdade nos protege
nenhuma rivalidade, não há nenhum abismo
entre métricas e ritmos
ea minha boca para baixo de suas costas
No Te Cambio
Compañera, si me alejo un día,
una tarde, una mañana, un junio,
solo es momentánea la partida
no te escribo en despedida.
porque no levanto un muro
Llevo tu cintura bajo el brazo
brilla cada nota en cada aplauso.
Cura una canción cualquier ausencia
y aligera la impaciencia
de regreso hasta tu abrazo.
No te cambio por un verso,
una voz, una palabra,
eres parte de este intento
de estas manos, de esta causa.
Y no vale una tonada
más que el tono de tu cuerpo
cuando cae sobre la almohada
la tormenta de tu pelo.
Compañera, si despiertas una,
piensa que uno somos en silencio,
es la soledad buena fortuna
cuando brilla entre la espera
de quien prometió regreso.
No es esta verdad antagonismo
contra la verdad que nos ampara
no hay rivalidad, no existe el abismo
entre métricas y ritmos
y mi boca por tu espalda.
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >