Open your eyes, this is the world/Apri i tuoi occhi, questo è il mondo Quando passa l'ombra di un rancore anche gli occhi cambiano il colore are you on your way to be free?/sei sulla via che ti rende libero? Penso della mia generazione forse non rimane traccia alcuna all of life is self-discovery/conoscersi nella vita è tutto Anche la crisalide s'immola si trasforma e a un tratto vola nell'incanto in metamorfosi Are you on your way to be free?/sei sulla via che ti rende libero? Sono come rondini i pensieri ed a volte danno dispiaceri se li guardi sono immagini All of life is self-discovery/conoscersi nella vita è tutto Quando l'amore prende il largo no non è difficile ascoltarlo e alla tristezza non pensarci mai Open your eyes, this is the world/Apri i tuoi occhi, questo è il mondo Quando l'amore prende il largo no, non è difficile ascoltarlo Open your heart, accept the world/Apri il tuo cuore, accetta il mondo Quando passa l'ombra di un dolore anche gli occhi cambiano il colore are you on your way to be free?/sei sulla via che ti rende libero? Sono come rondini i pensieri ed a volte danno dispiaceri se li guardi sono immagini all of life is self-discovery./conoscersi nella vita è tutto. Sarà che il vento del passato certe volte scuote la memoria e ti fa vedere cieli limpidi Quando l'amore passa accanto c'è della dolcezza anche nel pianto e niente sembra irrangiungibile Open your eyes, this is the world/Apri i tuoi occhi, questo è il mondo Quando l'amore prende il largo no non è difficile ascoltarlo Open your heart, accept the world/Apri il tuo cuore, accetta il mondo Quando l'amore passa accanto c'è della dolcezza anche nel pianto Don't be afraid, less will be more/non avere paura, il meno diventerà il più