All About Eve

Outshine The Sun (tradução)

All About Eve


Ofuscar The Sun


É justo dizer mau ido do mundo?

É justo dizer que nós temos tido? Eu sou

refletir sobre isto, acho que mais uma vez


Este é o momento para definir o mundo acesa

Este é o momento para definir o mundo para a direita. Nós somos

aproveitando um boato que começou


Eu estou perdendo o sentimento


Minha vida está a perder o seu significado

Ele brilha tanto. Não há para onde correr

Ele cega, sua mente ofusca o sol

Imagine o que ele poderia se tornar Ele só é

começou a ofuscar o sol


Quando os deuses estão abalados a partir da

céu, há uma razão científica por que

Não há nenhum desejo de substituí-los e ninguém do

correndo para ganhar a corrida para preencher o vazio

espaço


Outshine The Sun


Is it fair to say the world's gone bad ?

Is it fair to say that we've been had ? I'm

thinking it over, think it over again.


This is the time to set the world alight.

This is the time to set the world to right. We're

taking advantage of a rumour we started.


I'm losing the feeling.


My life is losing its meaning.

He shines so hard. There's nowhere to run.

He blinds, his mind outshines the sun.

Imagine what he could become He's only

begun to outshine the sun.


When the gods are shaken from the

sky, there's a scientific reason why.

There's no wish to replace them and no-one's

rushing in to win the race to fill the empty

space


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS