Amy Jo Johnson

Julia Roberts (tradução)

Amy Jo Johnson

Imperfect


Julia Roberts


Eu quero ser a Julia Roberts nos filmes

Eu quero fazer você rir e fazer chorar

Fazer você querer ser eu


Em seguida, eu quero roubar

Toda a sua beleza encantadora

E embrulha-la para ninguém mais poder vê-la


Essa é a verdade

Esses são os fatos

Eu sou uma pequena pirralha auto obcecada


Esse é o negócio, não tenho sabedoria divina

É uma doença aleatória

Da minha juventude não correspondida


Então eu quero morrer

Bem aqui aos olhos de Hollywood

Para que todos e as mães de todos se lembrem de mim


Então eu vou dar um tapa em suas lágrimas

Por cima de todos os meus medos

Como um Band-aid cobrindo a solitária e única verdade


Eu quero ser amada

Eu quero ser amada

Eu quero ser amada

Eu quero ser amada


Eu quero ser amada

Eu quero ser amada

Eu quero ser amada

Eu quero ser amada


Eu quero ser amada

Eu quero ser amada

Eu quero ser amada por todos!


Essa é a verdade

Esses são os fatos

Eu sou uma pequena pirralha auto obcecada

Julia Roberts


I wanna be Julia Roberts in the movies

I wanna make you laugh and make you cry

Make you want to be me


Then I wanna steal

All of her beautiful appeal

And wrap it up so no else can see


That's the truth

Them are the facts

I'm a self-obsessed little brat


That's the deal, I got no couth

It's a sorted disease

From my unrequited youth


Then I wanna die

Right here in Hollywood's eyes

So everyone and their mother will remember me


Then I'm going to slap your tears

All over my fears

Like a Band-aid covering the lonely only truth


I wanna be loved

I wanna be loved

I wanna be loved

I wanna be loved


I wanna be loved

I wanna be loved

I wanna be loved

I wanna be loved


I wanna be loved

I wanna be loved

I wanna be loved by everyone!


That's the truth

Them are the facts

I'm a self-obsessed little brat

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS