Andrea Lindsay

Le Temps de L'amour (tradução)

Andrea Lindsay


Tempo de Amor


Este é o tempo de amor

camaradas de tempo e de aventura

Quando o tempo vem e vai

não pode pensar em nada, apesar de seus ferimentos

Para o tempo de amor

é longa e é curto

dura para sempre, ele será lembrado


Diz-se que 20 anos é o rei do mundo

e que não será para sempre em nossos olhos

todo o céu azul


Este é o tempo de amor

camaradas de tempo e de aventura

Quando o tempo vem e vai

não pode pensar em nada, apesar de seus ferimentos

Para o tempo de amor. C

coloca você no coração

um monte de calor e felicidade


Um dia é amor eo coração bate mais rápido

porque a vida continua

e estamos muito felizes de estar no amor


Este é o tempo de amor

camaradas de tempo e de aventura

Quando o tempo vem e vai

não pode pensar em nada, apesar de seus ferimentos

Para o tempo de amor

é longa e é curto

dura para sempre, ele será lembrado

Le Temps de L'amour


C'est le temps de l'amour,

le temps des copains et de l'aventure.

Quand le temps va et vient,

on ne pense a rien malgre ses blessures.

Car le temps de l'amour

c'est long et c'est court,

ca dure toujours, on s'en souvient.


On se dit qu' a vingt ans on est le roi du monde,

et qu' éternellement il y aura dans nos yeux

tout le ciel bleu.


C'est le temps de l'amour,

le temps des copains et de l'aventure.

Quand le temps va et vient,

on ne pense a rien malgre ses blessures.

Car le temps de l'amour

ca vous met au coeur

beaucoup de chaleur et de bonheur.


Un beau jour c'est l'amour et le coeur bat plus vite,

car la vie suit son cours

et l'on est tout heureux d'etre amoureux.


C'est le temps de l'amour,

le temps des copains et de l'aventure.

Quand le temps va et vient,

on ne pense a rien malgre ses blessures.

Car le temps de l'amour

c'est long et c'est court,

ca dure toujours, on s'en souvient.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES