Anna Karenina (Анна Каренина)

Mоя вина (tradução)

Anna Karenina (Анна Каренина)


Minha Culpa


Vronsky

Estou cansado, morto, estou arrasado

Quão difícil é minha vida

Para ela, agora eu sou a personificação do mal


Eu sempre sou culpado diante dela

Ela nunca foi perdoada

Deixe-me ser culpado, mas quem vai me dizer o quê?


Aqueles olhos cheios de lágrimas

Mesmo apelo, mesma pergunta

E é amargo para mim, e eu sei

Essa culpa é só minha

Que não há resposta para sua pergunta em mim


Karenin

Quem nos deu a ela, eu não sei

Nosso sábio criador ou serpente

É um presente esse amor que arde tanto nela?


Aqui está ela, aqui está ela!

Isso não é uma tensão, é um desastre

Problema terrível, todo o resto é um absurdo


Juntos

Como se entre

?


Esses olhos cheios de lágrimas

Eles imploram por ajuda, pelo menos de alguma forma

É uma pena que não posso dar um passo


Vronsky

Eu sou quem sou, e isso é minha culpa


Karenin

É assim que é, e isso é minha culpa


Juntos

Minha culpa é seu problema

Mоя вина


Вронский

Я устал, убит, я раздавлен

Как же моя жизнь тяжела

Для нее теперь я воплощенье зла


Перед ней всегда я виновен

Ею никогда не прощен

Пусть я виноват, но кто мне скажет в чем?


Эти глаза, полные слез

Та же мольба, тот же вопрос

И горько мне, и знаю я

Эта вина только моя

Что на ее вопрос во мне ответа нет


Каренин

Кто же ей вручил, я не знаю

Мудрый наш творец или змей

Этот дар любви, что так пылает в ней?


Вот она стоит, вот же она!

Это не надрыв, это беда

Страшная беда, все остальное вздор


Вместе

Словно среди

?


Эти глаза, полные слез

Молят помочь, хоть как-нибудь

Жаль, мне невмочь шагу шагнуть


Вронский

Я такой, как есть, и в том вина моя


Каренин

Таков, как есть, и в том вина моя


Вместе

Вина моя и есть твоя беда

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES