Anne Keps
Página inicial > A > Anne Keps > Tradução

Lokumu Eza Ya Yo (tradução)

Anne Keps


A glória pertence a você


Você é um Deus de amor

Você merece o crédito

Yahweh a glória pertence a você

Yahweh a glória pertence a você

Me faça saber hein

Os desejos do seu coração

Diga-me para ouvir eh

Os pensamentos de sua alma

Então eu vou cumprir papai eh

Os desejos do seu coração eh

Então eu vou dizer as palavras eh

Pode te segurar

Diga-me para ouvir eh

Os pensamentos de sua alma

Segure-se em mim eh

Pelo poder de sua mão

Então com os olhos papai eh

Ajoelha-se, eu louvo

Eu deixo Yahweh, antes de Ti


Você é o Deus do amor (você é o Deus do amor)

Você é digno de louvor, Jesus eh (você é digno de louvor)

Yahweh a glória pertence a você

(Yahweh a glória pertence a você)

Glória a Ti eh (Yahweh glória a Ti)


Faça-me ver eh

O poder de sua mão

Mostre-se para a surpresa eh

Glória à Tua Divindade

Então eu testemunhei papai eh

Seu poder sagrado eh

Então eu elogiei yaya eh

Do jeito que você quer-oh

Mostre-se para a surpresa eh

A glória do seu rosto

Segure a lenga eh

Pelo poder de sua mão

Então eu vou dizer as palavras eh

E o que eu vejo em você

Então eu elogiei yaya eh

Sua grandeza


Você é o Deus do amor (você é o Deus do amor)

Você é digno de louvor, Jesus eh (você é digno de louvor)

Ah, Javé de quem é essa glória?

(Yahweh a glória pertence a você)

Rei a glória pertence a você

(Yahweh a glória pertence a você)


Fique com a testemunha eh

O poder da sua mão

Complete e cante eh

Promessas se tornam uma música oh

E como você faz pai eh

Isso é o que se torna uma dança

Então eu testemunhei papai eh

Em todas as famílias


Você é o Deus do amor (você é o Deus do amor)

Você é digno oh (você é digno de louvor)

você é digno de louvor meu Senhor

Pai glória seja para você eh (Yahweh glória seja para você)

(Rei, a glória pertence a você eh)

Yahweh, a glória pertence a você

Princípio e fim de tudo, glória a Ti eh

(Oh Yahweh, Yahweh glória a Ti)

Cumpridor de tudo Pai, glória a Ti eh

(Yahweh glória a Ti)

Honras, aclamações são devidas a você Pai

(eh Yahweh, Yahweh glória a Ti)

Belo e precioso perfume, derramo-o aos Teus pés

(Yahweh, glória a Ti)

A coroa de glória, o manto de honra

cabe a você o criador de tudo eh

(eh Yahweh, Yahweh a glória pertence a você)

Iahweh Glória a Ti (Yahweh Glória a Ti)

Iahweh Glória a Ti (eh Iahweh, Iahweh Glória a Ti)


A glória pertence a você

A glória pertence a você

Glória somente a Ti

A glória pertence a você

Não é adequado para ninguém o

A glória pertence a você

Não é verdade para o mundo oh

A glória pertence a você

Oh Yahweh, pai

Lokumu Eza Ya Yo


Oza Nzambe na bolingo

O bongi na lokumu

Yahweh lokumu eza ya Yo

Yahweh lokumu eza ya Yo

Sala nga na yeba eh

Baposa ya Motema na Yo

Loba nga na yoka eh

Mabanzo ya molimo na Yo

Bongo nga na kokisa Papa eh

Baposa ya Motema na Yo eh

Bongo nga na loba maloba eh

May'e ekosimba Yo

Loba nga na yoka eh

Mabanzo ya molimo na Yo

Simba nga na ningana eh

Na nguya ya Loboko na Yo

Bongo na misopa Papa eh

Mabolongo na sé, na sanjola

Na mitika Yahweh, liboso na Yo


Oza Nzambe na bolingo (oza Nzambe na bolingo)

O bongi na lokumu, Yesu eh (o bongi na lokumu)

Yahweh lokumu eza ya Yo

(Yahweh lokumu eza ya Yo)

Lokumu eza ya Yo eh (Yahweh lokumu eza ya Yo)


Sala nga na mona eh

Nguya ya loboko na Yo

Mimonisa na kamwa eh

Nkembo ya Bonzambé na Yo

Bongo nga na tatola Papa eh

Makoki na Yo Mosantu eh

Bongo nga na sanjola yaya eh

Na loléngé olingi-oh

Mimonisa na kamwa eh

Nkembo ya Elongi na Yo

Simba nga na lenga eh

Na nguya ya Loboko na Yo

Bongo nga na loba maloba eh

Na maye o' na moni na Yo

Bongo nga na sanjola yaya eh

Monéné na Yo


Oza Nzambé na bolingo (oza Nzambé na bolingo)

O bongi na lokumu, Yesu eh (o bongi na lokumu)

Ah, Yahweh lokumu yango ya nani?

(Yahweh lokumu eza ya Yo)

Mokonzi lokumu yango ya Yo (

Yahweh lokumu eza ya Yo)


Sala nga na tatola eh

Nguya ya Loboko na Yo

Kokisa na yemba eh

Bilaka ekoma loyembo oh

Nde nge Yo osalaka Papa eh

Yango nde ekoma mabina

Bongo nga na tatola Papa eh

Na mabota nionso


Oza Nzambé na bolingo (oza Nzambé na bolingo)

O bongi oh (o bongi na lokumu)

obongi na lokumu Yahweh na nga

Papa lokumu eza ya Yo eh (Yahweh lokumu eza ya Yo)

(Mokonzi lokumu eza ya Yo eh) Yahweh lokumu eza ya Yo

Ebandeli pé suka na nionso, lokumu eza ya Yo eh

(Eh Yahweh, Yahweh lokumu eza yayo)

Mokokisi na nionso Papa, lokumu eza ya Yo eh

(Yahweh lokumu eza ya Yo)

Ba honneurs, ba acclamations ebongi na yo Papa

(eh Yahweh, Yahweh lokumu eza ya Yo)

Malasi ya kitoko pé ya valeur

na sopi yango na makolo na Yo

(Yahweh lokumu eza ya Yo)

Motolé ya nkembo, elamba

ya lokumu ebongi na yo mokeli na nionso eh

(eh Yahweh, Yahweh lokumu eza ya Yo)

Yahweh Lokumu eza ya Yo (Yahweh Lokumu eza ya Yo)

Yahweh Lokumu eza ya Yo (eh Yahweh, Yahweh Lokumu eza ya Yo)


Lokumu eza ya Yo

Lokumu eza ya Yo

Lokumu sé ya Yo

Lokumu eza ya Yo

Ebongi na moto té o

Lokumu eza ya Yo

Solo na batu ya mokili té oh

Lokumu eza ya Yo

Eh Yahweh, yaya

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES