Atahualpa Yupanqui

Tiempo Del Hombre (Poema) (tradução)

Atahualpa Yupanqui


Tempo Man (poema)


Partícula cósmica consultar minha

sangue é um mundo infinito de forças astrais

veio até mim depois de uma longa estrada Quando

milênios talvez pé areia era ar. Então eu


madeira. raiz desesperado

afundado no silêncio de um deserto sem água

Após caracol não deu em nada

E os mares teve sua primeira palavra


Depois a forma humana implantado no mundo

bandeira universal e desgaste muscular

E blasfêmia cresceu mais velho chão

E açafrão e limão, a canção e oração


Então eu vim para a América para nascer um homem

E eu coloquei os pampas, florestas e montanhas

Se um avô Rangers galopou ao meu berço

Outro me contou histórias de sua flauta de palheta


Eu não pretendo estudar ou entender as coisas

Eu reconheço, é verdade, porque antes eu morava lá

Converso com as folhas no meio das montanhas

E dar-me o seu segredo mensagens raízes


E assim eu vá no mundo, sem idade e destino

Sob um cosmos que andam comigo

Eu amo a luz, e do rio, eo silêncio, ea estrela

E eu florescer em guitarras porque a madeira era

Tiempo Del Hombre (poema)


La partícula cósmica que navega en mi sangre

Es un mundo infinito de fuerzas siderales.

Vino a mí tras un largo camino de milenios

Cuando, tal vez, fui arena para los pies del aire.


Luego fui la madera. raíz desesperada.

Hundida en el silencio de un desierto sin agua.

Después fui caracol quién sabe dónde.

Y los mares me dieron su primera palabra.


Después la forma humana desplegó sobre el mundo

La universal bandera del músculo y la lágrima.

Y creció la blasfemia sobre la vieja tierra.

Y el azafrán, y el tilo, la copla y la plegaria.


Entonces vine a américa para nacer en hombre.

Y en mí junté la pampa, la selva y la montaña.

Si un abuelo llanero galopó hasta mi cuna,

Otro me dijo historias en su flauta de caña.


Yo no estudio las cosas ni pretendo entenderlas.

Las reconozco, es cierto, pues antes viví en ellas.

Converso con las hojas en medio de los montes

Y me dan sus mensajes las raíces secretas.


Y así voy por el mundo, sin edad ni destino.

Al amparo de un cosmos que camina conmigo.

Amo la luz, y el río, y el silencio, y la estrella.

Y florezco en guitarras porque fui la madera.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Atahualpa Yupanqui

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS