Näinä kummallisina öinä Taivas on musta, taivas on kiiltävä Pimeys laskeutuu ja valo häviää Kynttilät ovat palaneet molemmista päistä
On ollut aika sanojen On ollut aika tekojen Nyt on tullut aika kuihtua Ja jättää hulluuden soihtu toisille
Kaikki ympärilläni liikkuu Vaikka kaikki on paikallaan On elämän kirous minuun asetettu Ja se tuntuu vahvistuvan loppuansa kohden
Olen muukalainen tälle maailmalle Ja tämä maailma on muukalainen minulle Viholliseni minut valloitti Mutta silti minä voitin
[English translation:]
Farewell To The World
In this dim bleakness I see The wounds of existence It’s core, so close, so vulnerable Dream of its demise Dream of the end of life Worms feeding on worms
Farewell to flesh Farewell to bones Farewell to muscles and cords Farewell to flesh Farewell to bones Farewell to the world!
On these strange nights The sky is black, the sky is lustrous Darkness falls, and light disappears Candles have burnt from both ends
There has been a time for words There has been a time for actions Now is the time to wither And pass the torch of madness to others
Everything around me is moving Even tough everything stays still The curse of life has been inflicted upon me And it seems to be strengthening Towards its end I am a stranger to this world And this world is a stranger to me My enemy might have conquered me But still I am the victor