Bebel Gilberto

Close Your Eyes (tradução)

Bebel Gilberto

Bebel Gilberto In Rio


Feche os olhos


Você sabe que pode sentir a brisa com paciência de uma vida

Dança acima das árvores ao ritmo em sua mente

suavemente tocar a sua pele de dentro para fora

Flutuando sobre os mares, que transporta em torno de mim


Você pode fechar seus olhos e nunca estar sozinho

Você pode fechar seus olhos e nunca estar sozinho

Você pode fechar seus olhos e nunca estar sozinho

Você pode fechar seus olhos e nunca estar sozinho


Penso los Voce, SINTO UM Gosto de març

n Grãos de Areia, e eu a Rolar

Vou rodar o Mundo, mas Aqui E O Meu Lugar

Eu Vou rodar o Mundo mas Aqui E O Meu Lugar


(Tradução:

Pensando em você, eu sinto o gosto do ma

Nos grãos de areia, estou roland

Vou dar a volta ao mundo, mas aqui é o meu luga

Eu vou ao redor do mundo... mas aqui é o meu lugar)


Você pode fechar seus olhos e nunca estar sozinho

Você pode fechar seus olhos e nunca estar sozinho

Você pode fechar seus olhos e nunca estar sozinho

Você pode fechar seus olhos e nunca estar sozinho


Desde o dia em que saí, desde o início

Eu posso sentir megabytes de memória em meu coração

Queria desaparecer e acordar em algum outro lugar

Onde não há dor ou medo, é simples como 'Olá'


Você pode fechar seus olhos e nunca estar sozinho

Você pode fechar seus olhos e nunca estar sozinho

Você pode fechar seus olhos e nunca estar sozinho

Você pode fechar seus olhos e nunca estar sozinho

SAMBA DA BÊNÇÃO

(Tradução literal por Béco Dranoff)

É melhor ser feliz do que triste. Felicidad

é a melhor coisa que existe

É como uma luz no coração

Mas para fazer um samba com beleza

É necessário um pouco de tristeza

Se não o samba não podem ser feitas


Para fazer um samba não é como contar uma piada

E quem faz samba assim não vale nada

O bom samba é uma espécie de oração

Porque o samba é a tristeza que balança

E a tristeza é sempre esperançoso

de um dia não ser triste mais


Coloque um pouco de amor na cadência

E você vai ver que neste mundo ninguém ganha

A beleza que um samba tem

Porque o samba nasceu na Bahia

E se hoje ele é branco na sua poesia

É muito negro em sua coração


Por JPR

Close Your Eyes


You know you can feel the breeze with patience of a lifetime

Dance above the trees to the rhythm in your mind

Gently touching your skin inside out

Floating on the seas, it carries me around


You can close your eyes and never be alone

You can close your eyes and never be alone

You can close your eyes and never be alone

You can close your eyes and never be alone


Penso em você, sinto um gosto de mar

Nos grãos de areia, e eu a rolar

Vou rodar o mundo , mas aqui é o meu lugar

Eu vou rodar o mundo mas aqui é o meu lugar


(Translation:

Thinking about you, I feel the taste of the sea

In the sand grains, I am rolling

Gonna go around the world, but here is my place

I'll go around the world, but here is my place)


You can close your eyes and never be alone

You can close your eyes and never be alone

You can close your eyes and never be alone

You can close your eyes and never be alone


Since the day I left, from the start

I can feel megabytes of memories in my heart

Wish I disappear and wake up in some other place

Where there's no pain or fear, is simple like 'Hello'


You can close your eyes and never be alone

You can close your eyes and never be alone

You can close your eyes and never be alone

You can close your eyes and never be alone

SAMBA OF THE BLESSING

(Literal translation by Béco Dranoff)

It's better to be happy than sad

Happiness is the best thing there is

It is like a light in the heart

But to make a samba with beauty

It's needed a bit of sadness

If not the samba can't be made


To make a samba is not like telling a joke

And who makes samba like this is worth nothing

The good samba is a kind of prayer

Because samba is the sadness that sways

And sadness is always hopeful

Of one day not being sad any more


Put a little love in the cadence

And you'll see that in this world nobody wins

The beauty that a samba have

Because samba was born in Bahia

And if today it is white in it's poetry

It is very black in it's heart


By JPR


Compositores: Fernando de Ouro Preto, Mitar Subotic (Suba), Patricia Ermel, Isabel Gilberto de Oliveira (Bebel Gilberto), Roberto Luiz Dranoff (Beco Dranoff)
ECAD: Obra #1542395 Fonograma #53928

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS