Bebel Gilberto

Night And Day (tradução)

Bebel Gilberto

Momento


Noite e Dia


Como o bate-bate-bate do tom-tom

Quando as sombras da selva caem

Como o tick-tick-tock do imponente relógio

Em pé em contra à parede

Como o drip-drip-drip das gotas de chuva

Quando o banho de verão acaba

Desta forma, uma voz em mim repete você, você, você


Noite e dia, você é a única

Apenas você sob a lua e o sol

Quer próxima de mim, ou não

Não importa, querida, onde você esteja

Eu penso em você


Dia e noite, noite e dia, por que é

Que este desejo por você me persegue aonde quer que eu vá

No barulo do tráfego

No silêcio do meu quarto solitário

Eu penso em você


Dia e noite, noite e dia,

Sob a minha pele

Há, oh, este tamanho anseio queimando em mim

E este tormento não acabará

Até que você permita que eu passe toda minha vida

fazendo amor com você


Dia e noite, noite e dia

Night And Day


Like the beat beat beat of the tom-tom

When the jungle shadows fall

Like the tick tick tock of the stately clock

As it stands against the wall

Like the drip drip drip of the raindrops

When the summer shower is through

So a voice within me keeps repeating you, you, you


Night and day, you are the one

Only you beneath the moon and under the sun

Whether near to me, or far

It's no matter darling where you are

I think of you


Night and day, day and night, why is it so

That this longing for you follows wherever I go

In the roaring traffic's boom

In the silence of my lonely room

I think of you


Night and day, night and day

Under the hide of me

There's an oh such a hungry yearning burning inside of me

And this torment won't be through

Until you let me spend my life

making love to you


Day and night, night and day


Compositor: Cole Porter
ECAD: Obra #8494 Fonograma #10879354

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS