Bittencourt Project

Nightfly (tradução)

Bittencourt Project

Brainworms I


Nightfly


Voar para longe

Do crepúsculo ao amanhecer

Todos os meus sonhos

Arraste-me para o outro mundo

Parece que estou no céu

Da minha cabeça aos meus pés


direita para fora das sombras

Acordar minhas reflexões mais profundas

claro como uma fotografia

Uma casa amarela velha


Nos dias

Através das noites

Eu não posso deixar esta imagem fora da minha mente


Recordando os momentos que se afogaram

No oceano dos meus sonhos

limpando a poeira das gavetas dentro de minhas memórias


Nos dias de hoje, através das noites

eu não posso deixar ir estes sentimentos que tenho dentro


Neste Neverland eu vago

Neste Neverland eu vago


Feixes de luz solar pouso no verde

são os anjos caindo em disfarce

escondendo e buscando os brinquedos no sótão anside minha alma

Struck entre os pesadelos e sonhos

E eu ainda não posso deixá-lo ir


Neste Neverland eu vago

Neste Neverland eu vago

Mas eu sei que não virá mais por aquela porta


Ah! Daydream! Nightfly!

Não há tempo a perder!


Silêncio agora, meu caro rapaz, calma!

Não há tempo a perder!


pressa agora, menino pobre, se apresse antes

Não há outra maneira de sair por aquela porta fechar

Over, over

Durante este lugar que eu vá se esconder

Over, over

Agora o sol está baixo, ad seu tempo acabou

pressa! Você nerver pé


Quando eu estou perdido neste Neverland eu vago

Neste Neverland eu vago

Agora eu sei que não vai passar por aquela porta

'Porque eu sei que não há saída para mim


Fly away durante a noite

Onde o meu espírito reside

Onde sóis brilhar em seus olhos

Onde dimensões colidem


E a noite voa longe

Para um dia ensolarado

Algum dia

Nightfly


Fly away

From the twilight to the dawn

All my dreams

Drag me to another world

Feels like I'm in heaven

From my head down to my toes


Right out the shadows

Waking my deepest reflections

Clear as a photograph

An age-old yellow house


In the days

Trough the nights

I cannot let this picture out of my mind


Recalling the moments that drowned

In the ocean of my dreams

wiping the dust off the drawers inside my memories


In the days, trough the nights

I can't let go these feelings I have inside


In this Neverland I roam

In this Neverland I roam


Beams of sunlight landing on the green

Are the angels falling in disguise

Hiding and seeking the toys in the attic anside my soul

Struck in between the nightmares and dreams

And I still cannot let it go


In this Neverland I roam

In this Neverland I roam

But I know that I will come no more through that door


Ah! Daydream! Nightfly!

No time to waste!


Hush now, dear boy, quiet!

No time to waste!


Rush now, poor boy, hurry before

There is no other way out through that closing door

Over, over

Over this place I go to hide

Over, over

Now the sun is down, ad your time is up

Hurry! You'll nerver walk away.


When I'm lost in this Neverland I roam

In this Neverland I roam

Now I know I won't go through that door

'Cause I know there is no way out for me anymore


Fly away through the night

Where my spirit resides

Where suns shine in your eyes

Where dimensions collide


And the night flies, far away

To a sunny day

Some day.


Compositor: Rafael de Paula Souza Neto
ECAD: Obra #17141830 Fonograma #13598115

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS