Bon-bon Blanco

Te No Hira Wo Taiyou Ni (tradução)

Bon-bon Blanco


Todos eles, todos tem vida e são todos nossos amigos.


Estamos todos vivos

E é por isso que cantamos

Estamos todos vivos

E é por isso que estamos tristes.


Quando levantamos as mãos e deixamos os raios de sol passarem por elas.

Podemos ver nosso sangue pulsando um vermelho vivo.


Mesmo as minhocas, as paquinhas e até os besouros d’água


Todos eles, todos tem vida e são todos nossos amigos.


Estamos todos vivos.

E é por isso que sorrimos.

Estamos todos vivos.

E é por isso que estamos contentes.


Quando levantamos as mãos e deixamos os raios de sol passarem por elas.

Podemos ver nosso sangue pulsando um vermelho vivo.


As libélulas, os sapos e até as abelhas.


Todos eles, todos tem vida e são todos nossos amigos.


Quando levantamos as mãos e deixamos os raios de sol passarem por elas.

Podemos ver nosso sangue pulsando um vermelho vivo.


As libélulas, os sapos e até as ablelhas.


Todos eles, todos tem vida e são todos nossos amigos.


Todos eles, todos tem vida e são todos nossos amigos.








Te No Hira Wo Taiyou Ni


Minna minna, ikite irunda

Tomodachi nan da


Bokura wa minna ikite iru

Ikite iru kara utaunda

Bokura wa minna ikite iru

Ikite iru kara kanashinda


Te no hira wo taiyou ni sukashite mireba

Makka ni nagareru boku no chishio


Mimizudatte okeradatte amenbodatte


Minna minna, ikite irunda

Tomodachi nan da


Bokura wa minna ikite iru

Ikite iru kara waraunda

Bokura wa minna ikite iru

Ikite iru kara ureshinda


Te no hira wo taiyou ni sukashite mireba

Makka ni nagareru boku no chishio


Tonbodatte kaerudatte mitsubachidatte


Minna minna, ikite irunda

Tomodachi nan da


Te no hira wo taiyou ni sukashite mireba

Makka ni nagareru boku no chishio


Tonbodatte kaerudatte mitsubachidatte


Minna minna, ikite irunda

Tomodachi nan da


Minna minna, ikite irunda

Tomodachi nan da

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS