Butthole Surfers

Dracula From Houston (tradução)

Butthole Surfers


Drácula de Houston


Não tem futuro enorme passado

Pouco cara pequenina na borda do meu copo

Tenho que cumprir o plano, para que eu possa buscar o meu macaco

Ensine-o a ser legal, mas um pouco funky

Não tenho crédito, e não tenho medo

e eu tenho sobre um dinheirinho para que eu possa comprar uma cerveja

Tenho que ver um médico 'bout as palavras que eu disse

e eu tenho que ter uma pintura de bicicleta e tenho-o vermelho


Ah, não, temos que ir, WEA? re não vou viver para sempre

Por que, por isso, temos que morrer? Você sabe que estaremos juntos

Hey, hey nós temos que dizer, eu nunca poderia ser um salvador

Você donâ? t tem que estar lá â? causa Iâ? m nunca, nunca, nunca comina casa?


três metros de profundidade em um tijolo em câmara lenta

eu estava walkinâ? o pé e eu estava talkinâ? para a melhor

eu estava enrugada e murcho e steppinâ? fora da linha

Coloque a extremidade contra a lua e perdendo cada vez

eu estava venosa e hediondo e aleijado e triste

Pensei que era invencível, o pior do mau

Então eu acordei uma manhã, e eu saí da cama

Tinha que ter uma moto, tive que pintá-lo de vermelho


Ah, não, temos que ir, WEA? re não vou viver para sempre

Por que, por isso, temos que morrer? Você sabe que estaremos juntos

Hey, hey nós temos que dizer, eu nunca poderia ser um salvador

Eu sei que youâ? vai me perder, mas Iâ? m nunca, nunca, nunca comina? casa


Crazy (Iâ? m louco, eu quero te dizer que Iâ? m louco)

Janis E. e Kurtis Mayfield, Leslie Gore com Dallas Sassoon

Como você acha que eu, como você acha que eu, como você acha que eu levá-la

disse: Como você acha que eu levá-lo quando eu ouço tudo

Onde é que ele vá e wherea? s do cérebro

Este noche, enchillada, em Chicago ni POR nada


Ah, não, temos que ir, WEA? re não vou viver para sempre

Por que, por isso, temos que morrer? Você sabe que estaremos juntos

Hey, hey nós temos que dizer, eu nunca poderia ser um salvador

Você donâ? t tem que estar lá â? causa Iâ? m nunca, nunca, nunca comina casa?


Starina? com descrença para fora na escuridão, eu fui forçado com remorso para aprender o fagote

Eu tenho muito boa em cerca de seis anos, comecei a jogar por um par de cervejas

A um dia eu estava playinâ? no show e entrou o macaco com um casal de amigos funky

Ele veio por cima e disse: â? This é o que youâ? ll fazer, youâ? re vai ter uma moto, youâ? re vou pintá-lo blue. â?


Ah, não, temos que ir, WEA? re não vou viver para sempre

Por que, por isso, temos que morrer? Você sabe que estaremos juntos

Hey, hey nós temos que dizer, eu nunca poderia ser um salvador

Eu sei que youâ? vai me perder, mas Iâ? m nunca, nunca, nunca comina? casa


Dracula From Houston


Got no future, great big past

Little bitty guy on the rim of my glass.

Gotta meet the plane, so I can get my monkey

Teach him to be cool but a little bit funky.

Got no credit, and I got no fear,

and I got about a buck so I can buy a beer.

Gotta see a doctor 'bout the words I've said.

and I gotta get a bike and gotta paint it red.


Oh no, we gotta go, we’re not gonna live forever

Why, why, we gotta die? You know that will be together

Hey, hey we gotta say, I could never be a savior

You don’t have to be there ‘cause I’m never, never, never comin’ home


Three feet deep in a slow motion brick

I was walkin’ the walk and I was talkin’ to the best

I was wrinkled and shriveled and steppin’ out of line

Put the end against the moon and losing every time

I was venous and heinous and crippled and sad

Thought I was invincible, the baddest of the bad

Then I woke up one morning, and I stepped out of bed

Had to get a bike, had to paint it red


Oh no, we gotta go, we’re not gonna live forever

Why, why, we gotta die? You know that will be together

Hey, hey we gotta say, I could never be a savior

I know that you’ll miss me but I’m never, never, never comin’ home


Crazy (I’m crazy, I wanna tell you that I’m crazy)

Janis E. and Kurtis Mayfield, Leslie Gore with Dallas Sassoon

How you think I, How you think I, How you think I take it

Said, how you think I take it when I hear all about it

Where will he go and where’s the brain

Este noche, enchillada, in Chicago ni por nada


Oh no, we gotta go, we’re not gonna live forever

Why, why, we gotta die? You know that will be together

Hey, hey we gotta say, I could never be a savior

You don’t have to be there ‘cause I’m never, never, never comin’ home


Starin’ with disbelief out at the gloom, I was forced with remorse to learn the bassoon

I got real good in about six years, started playing it for a couple of beers

The one day I was playin’ at the gig and in walked the monkey with a couple of funky friends

He came right over and said “this is what you’ll do, you’re gonna get a bike, you’re gonna paint it blue.”


Oh no, we gotta go, we’re not gonna live forever

Why, why, we gotta die? You know that will be together

Hey, hey we gotta say, I could never be a savior

I know that you’ll miss me but I’m never, never, never comin’ home


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ÚLTIMAS

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS