Céline Dion

How do You Keep the Music Playing? (tradução)

Céline Dion

Loved Me Back to Life


Como você mantém a reprodução de música?


Como você mantém a música tocando?

Como você faz isso durar?

Como você evita que a música desapareça muito rápido?

Como você se perde para alguém?

E nunca perde seu caminhos?

Como você fica sem coisas novas para dizer?

E já que estamos sempre mudando

Como você consegue ser o mesmo?

E me diga como ano após ano

Você tem certeza que seu coração não vai desmoronar

Cada vez que você ouve o nome dele

Eu sei o que sinto por você

É agora ou nunca

Quanto mais eu amo, mais eu tenho medo

Que em seus olhos eu não possa ver para sempre

Para sempre


Se podemos ser os melhores amantes

Ainda seremos o melhor dos amigos

Se podemos tentar todos os dias melhorar à medida que cresce

Com alguma sorte, então suponho

Que a música nunca acaba


Eu sei o que sinto por você

É agora ou nunca

Como você mantém a música tocando?

Quanto mais eu amo, mais eu tenho medo

(Como você faz isso durar?)

Que em seus olhos eu não possa ver para sempre

Para sempre

(Como você evita que a música desapareça

Evita que a música desapareça muito rápido?)


Se podemos ser os melhores amantes

Ainda seremos o melhor dos amigos

Se podemos tentar todos os dias

melhorar à medida que cresce

Com alguma sorte, então suponho

Que a música nunca acaba

How do You Keep the Music Playing?


How do you keep the music playing?

How do you make it last?

How do you keep the song from fading too fast?

How do you lose yourself to someone?

And never lose your ways

How do you not run out of new things to say?

And since we're always changing

How can it be the same?

And tell me how year after year

You're sure your heart will fall apart

Each time you hear his name

I know the way I feel for you

It's now or never

The more I love the more that I'm afraid

That in your eyes I may not see forever

Forever


If we can be the best of lovers

Yet be the best of friends

If we can try with everyday to make it better as it grows

With any luck, then I suppose

The music never ends


I know the way I feel for you

It's now or never

How do you keep the music playing?

The more I love the more that I'm afraid

(How do you make it last?)

That in your eyes I may not see forever

Forever

(How do you keep the song from fading

keep the song from fading too fast?)


If we can be the best of lovers

Yet be the best of friends

If we can try with everyday

to make it better as it grows

With any luck, then I suppose

The music never ends

Compositores: Alan Bergman (Samuelsohn Albert) (ASCAP), Marilyn Bergman (Keith Marilyn) (ASCAP), Michel Jean Legrand (SACEM)Intérprete: Michel Jean Legrand (Legrand Michel) (SAI)Editor: Warner Olive Music Llc (ASCAP)Produtor: Geffen* Records [us]Publicado em 1985 e lançado em 1990ECAD verificado obra #3652097 e fonograma #1935683 em 10/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS