Chuck Mangione

Children Of Sanchez (tradução)

Chuck Mangione


Children of Sanchez


Sem sonhos de esperança e orgulho um homem vai morrer

Embora sua carne ainda se move o seu coração dorme na sepultura

Sem o homem da terra nunca sonhos porque ele não é gratuito

Todos os homens precisam de um lugar para viver com dignidade

Tome as migalhas dos soldados famintos, eles não vão morrer

Senhor disse: não só de pão o homem sobreviver

levar a comida de crianças com fome, eles não vão chorar

alimentos por si só não vai aliviar a fome em seus olhos


Toda criança pertence à família da humanidade

As crianças são o fruto de toda a humanidade

Deixe-os sentir o amor de toda a raça humana

tocá-los com o calor, a força desse abraço


Me dê amor e compreensão, eu vou prosperar

Como meus filhos crescerem meus sonhos vivos

Aqueles que ouvem os gritos das crianças. Deus vai abençoar

Eu vou sempre ouvir os filhos de Sanchez

Children Of Sanchez


Without dreams of hope and pride a man will die

Though his flesh still moves his heart sleeps in the grave

Without land man never dreams cause he's not free

All men need a place to live with dignity.

Take the crumbs from starving soldiers, they won't die

Lord said not by bread alone does man survive

Take the food from hungry children, they won't cry

Food alone won't ease the hunger in their eyes.


Every child belongs to mankind's family

Children are the fruit of all humanity

Let them feel the love of all the human race

Touch them with the warmth, the strength of that embrace.


Give me love and understanding, i will thrive

As my children grow my dreams come alive

Those who hear the cries of children. god will bless

I will always hear the children of sánchez.


Compositor: Charles F Mangione (Chuck Mangione)
ECAD: Obra #5146844

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS