Crashdïet

Tomorrow (tradução)

Crashdïet


"Amanhã"


Eu não quero mudar meu jeito,

para me enquadrar ao seu padrão,

tornando-me um homem que eu não quero ser


Então eu pude ver isso acontecendo na noite em que você deu a volta

Você despedaçou a minha ilusão

A imprudente avassaladora, você fez meu coração queimar

Sua força o levou à conclusão...


Que não existe nenhum amanhã,

não existe nenhum amanhã,

não existe nenhum amanhã,

no mundo em que eu vivo


Tudo o que você me disse, eu entendi

Tudo o que você me contou, você me fez sentir-me completo

Tudo o que você me disse, eu entendi

Tudo o que você me contou, você me fez sentir-me completo


Sempre há tempos ruins, mas eu posso superá-los

Uma outra ficção vem à mente agora...

Um novo Sol estará brilhando, eu quero saber se ele o fará

e me dará todas as coisas que eu quero ter...


Talvez exista um amanhã,

talvez exista um amanhã,

talvez exista um amanhã,

no mundo em que eu vivo


Tudo o que você me disse, eu entendi

Tudo o que você me contou, você me fez sentir-me completo

Tudo o que você me disse, eu entendi

Tudo o que você me contou, você me fez sentir-me completo


Você alimentou a minha afeição e preencheu o espaço do meu coração

Agora eu nunca estou no fogo, de algum modo eu superei com aprendizagem

Deixe haver um outro dia


Existe um amanhã,

existe um amanhã,

existe um amanhã,

no mundo em que eu vivo


Tudo o que você me disse, eu entendi

Tudo o que você me contou, você me fez sentir-me completo

Tudo o que você me disse, eu entendi

Tudo o que você me contou, você me fez sentir-me completo

Tudo o que você me disse, eu compreendi

Tudo o que você me contou, você me fez sentir-me completo

Tudo o que você me disse... Oh, eu não quero ouvir mais

Tudo o que você me contou... Eu não quero ouvir, você pode levar a sua conversa fiada pra longe

Tomorrow


I don't wanna change my ways, to fit in to your pattern

Becoming a man I don't wanna be...


So I could see it coming the nite you made the turn

You tore a part my illusion...

The reckless shattering, you made my heart burn

Your strength made it to conclusion...


There is no tomorrow

In the world that I live


Everything that you said to me, I bought it...

Everything that you told me, you made me feel complete

Everything that you said to me, I got it

Everything that you told me, you made me feel complete...


There's always hard times but I can make it through

Another fiction comes to mind now...

A new sun is shining I wonder will it do

And give me all the things I want to have...


Maybe there's a tomorrow

In the world that I live


You feed upon my affection and the space of my heart

Now I'm never on the burning, somehow I made it through the learning

Let there be another day


There is a tomorrow

In the world that I live






















Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS