The King and I

Shall I Tell You What I Think Of You? (tradução)

The King and I


Devo dizer-lhe o que penso de você?


Anna

Teu servo! Teu servo!

Na verdade eu não sou você servo

(Embora você me dar menos do que o salário de funcionário)

Eu sou um employe... empregado livre e independente

Porque eu sou uma mulher

Você acha que, como mulher Toda

eu tenho que ser um escravo ou concubina

Você vaidoso, libertino auto-indulgente! ... Libertino

Como eu gostaria que o chamou! Direito a sua cara! Libertino!

E enquanto estamos no assunto, senhor

Há certos acontecimentos em torno deste lugar

que eu gostaria de te dizer que eu não admiro

Eu não gosto de poligamia

Ou mesmo bigamia moderado

(eu percebo

Que em seus olhos

Isso faz claramente uma o pedante 'me)

Mas eu sou de uma terra civilizada chamado País de Gales

Onde homens como você está trancado em prisões do condado (cadeias) !

Em sua busca de prazer, você

Ter amantes que você tesouro

(Eles não têm ken

de outros homens

Ao lado quem pode medir você)

Um rebanho de ovelhas e você é a única ram

Não é à toa que você é a maravilha de Siam!


[Falado]

Estou bastante contente por eu não disse isso... não com as mulheres certo

lá... e as crianças


[Volta para cantar]

As crianças, os filhos

eu não vou esquecer as crianças

Não importa onde eu vá eu sempre vou ver

Essas carinhas olhando para mim


No início, quando eu comecei a ensinar

Eles eram tímidos e permaneceu fora do alcance

Mas ultimamente eu tenho pensado

Um ou dois foram capturados

por uma palavra que eu disse

Ou uma frase que eu li

E eu ouvi uma pergunta ocasional

Isso implicou, pelo menos, uma sugestão

Que o trabalho que venho tentando fazer

estava começando a mostrar com alguns

Isso Príncipe Chulalongkorn

é muito parecido com seu pai

Ele é teimoso, mas curiosa e inteligente

Devo deixar este lugar antes de partir meu coração

Devo deixar este lugar antes de partir meu coração!

Bondade! Eu não tinha idéia que era tão tarde


Sua majestade

Shall É dizer o que eu penso de você?

Você está estragado!

Você é um trabalhador consciente

Mas seu mimado

Dando crédito onde é devido

Há muito que eu gosto em você

Mas também é muito verdadeiro

Que sua mimada!

Todo mundo está sempre se curvando

Para o rei

Todo mundo tem que rastejar

Para o Rei

por seu Buda você é abençoado

por suas senhoras que você está acariciados

Mas aquele que você mais ama é o rei

Tudo o que se curvar e kow-reboque

Para lembrá-lo de sua realeza

eu encontrar uma exposição mais repugnante

Eu não pediria um gato siamês

Para demonstrar sua lealdade

Ao tomar esta posição ridícula

Como você se sentiria se você fosse um homem

fazendo o papel de um sapo

Rastejando ao redor em seus cotovelos e joelhos

Comer o pó da estrada!

Toads! Toads! Todos os seus povos são sapos!

Sim, Sua Majestade; Não, Majestade

Conte-nos como baixo para ir, Vossa Majestade

Faça alguns mais decretos, Sua Majestade

Não nos deixe-se fora fora joelhos, Sua Majestade

Dá-nos um pontapé, se você agradar a Sua Majestade

Dá-nos um pontapé, se você faria, Majestade

Oh, isso foi bom, Majestade!

Shall I Tell You What I Think Of You?


Anna

Your servant! Your servant!

Indeed I'm not you servant

(Although you give me less than servant's pay)

I'm a free and independent employe...employee.

Because I'm a woman

You think, like ev'ry woman

I have to be a slave or concubine-

You conceited, self-indulgent libertine!...libertine

How I wish I called him that! Right to his face! Libertine!

And while we're on the subject, sire,

There are certain goings on around this place

That I wish to tell you I do not admire:

I do not like polygamy

Or even moderate bigamy

(I realize

That in your eyes

That clearly makes a prig o' me)

But I am from a civilized land called Wales

Where men like you are locked in county gaols (jails)!

In your pursuit of pleasure, you

Have mistresses who treasure you

(They have no ken

of other men

Beside whom they can measure you)

A flock of sheep and you're the only ram-

No wonder you're the wonder of Siam!


[Spoken]

I'm rather glad I didn't say that... not with the women right

there...and the children


[Goes back to singing]

The children, the children,

I'll not forget the children,

No matter where I go I'll always see

Those little faces looking up at me...


At first, when I started to teach,

They were shy and remained out of reach,

But lately I've thought

One or two have been caught

By a word I have said

Or a sentence I've read

And I've heard an occasional question

That implied, at least, a suggestion

That the work I've been trying to do

Was beginning to show with a few...

That Prince Chulalongkorn

Is very like his father.

He's stubborn-but inquisitive and smart...

I must leave this place before they break my heart

I must leave this place before they break my heart!

Goodness! I had no idea it was so late.


Your majesty,

Shall It tell you what I think of you?

You're spoiled!

You're a conscientious worker

But your spoiled.

Giving credit where it's due

There is much I like in you

But it's also very true

That your spoiled!

Everybody's always bowing

To the King

Everybody has to grovel

To the King.

By your Buddha you are blessed

By your ladies you're caressed,

But the one who loves you best is the King.

All that bowing and kow-towing

To remind you of your royalty,

I find a most disgusting exhibition.

I wouldn't ask a Siamese cat

To demonstrate his loyalty

By taking this ridiculous position

How would you like it if you were a man

Playing the part of a toad.

Crawling around on your elbows and knees.

Eating the dust of the road!...

Toads! Toads! All of your people are toads!

Yes, Your Majesty; No, Your Majesty.

Tell us how low to go, Your Majesty;

Make some more decrees, Your Majesty,

Don't let us up off out knees, Your Majesty.

Give us a kick, if you please Your Majesty

Give us a kick, if you would, Your Majesty-

Oh, That was good, Your Majesty!

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS