Damita
Página inicial > D > Damita > Tradução

The Wedding Song (tradução)

Damita


A canção Wedding


Damita

Eles dizem que nós não poderíamos fazer isso juntos (oh não)

e eles dizem que não poderíamos ficar de tempestade (oh yeah)


Deitrick

Mas eu sei que você é meu anjo de cima

(acima)


Eu não me importo que as pessoas dizem e

Eu não me importo com o que eles fazem

Eu vou estar sempre com você (ye-eah)

'Porque o que Deus uniu

Que ninguém destruí-lo (oh não)


Eu estou apaixonado por você

Você está apaixonada por mim

E nós sabemos que esse amor era para ser

Eu estou apaixonado por você

'Porque o que Deus uniu

Que nenhum homem rasgá-la


Damita

Poderia ser este

Que nossos sonhos tornaram-se nossa realidade

Para o resto da minha vida

Baby, eu serei sua esposa

e você vai estar comigo


Deitrick

Vou te amar

Vou te abraçar

Até o fim dos tempos


Oh Baby Baby Baby bebê

Eu vou fazer você minha esposa (minha esposa, minha esposa)

'Porque o que Deus uniu

Que nenhum homem rasgá-la


Eu estou apaixonado por você

(até desaparecer)

The Wedding Song


Damita:

They say that we couldn't make it together (oh no)

and they say that we couldn't stand stormy weather (oh yeah)


Deitrick:

But I know that you are my angel from up above

(up above)


I don't care what people say and

I don't care what they do

I'm gonna always be with you (ye-eah)

'Cuz what God has joined together

Let no man tear it apart (oh no)


I'm in love with you

You're in love with me

And we know this love it was meant to be

I'm in love with you

'Cuz what God has joined together

Let no man tear it apart


Damita:

Could this be

That our dreams have become our reality

For the rest of my life

Baby I'll be your wife

and You'll be with me


Deitrick:

Gonna love you

Gonna hold you

Untill the end of time


Oh Baby Baby Baby BABY

I'm gonna make you my wife (my wife, my wife)

'Cuz what God has joined together

Let no man tear it apart


I'm in love with you ..............

(till fade)

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES