David Neil Cline

Robbing The Cradle (tradução)

David Neil Cline


Roubando o berço


Desde o dia de dezoito passado

Minha mente tem sido desviados

Página seguinte entra vinte e um

Agora, contando todos os dias

Paranoid de envelhecer

Embora algo nunca mudam

só cresceu um pouco mais louco

Mas no fundo eu ainda sou o mesmo


Marry tipo com rugrats você sabe que não apenas o meu estilo

Você pode apostar que você vai me encontrar

Porque há algo sobre essas meninas me impulsiona

selvagem

Ele me dirige

selvagem


experiências sexuais contou com uma mão

jovem e firme e ainda aprender os muitos abusos do homem

logo perceber, entre as coxas

O ponto de exclamação

Você é alma nobre sob meu controle

Então fisicamente nos unimos


Absolutamente nenhuma concepção de como eu manipular você mente

É tão doce entre os lençóis

Há algo que sangue novo me impulsiona

selvagem

Ele me deixa dirigir

selvagem


Wild

Wild

louco

louco

Robbing The Cradle


Since the day of eighteen past

My mind's been led astray

Next page enters twenty-one

Now counting everyday

Paranoid of growing old

Though something's never change

Just grown a little more insane

But deep down I'm still the same


Marry type with rugrats you know that just not my style

You can bet on where you'll find me

Cause there's something about those young girls drives me

wild

It drives me

wild


Sexual experiences counted on one hand

Young and firm and yet to learn the many abuses of man

Soon realize, between the thighs

The exclamation point

You're prime soul under my control

So physically we join


Absolutely no conception of how I manipulate you're mind

Feels so sweet between the sheets

There's something about that young blood drives me

wild

It drive drives me

wild


Wild

Wild

Crazy

Crazy…..

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES