David Sylvian

Let the Happiness In (tradução)

David Sylvian


Deixe a felicidade


Estou esperando nas docas vazias

Observando os navios entram

Estou esperando a agonia de parar

Ah, deixe-a felicidade

Eu estou vendo como as gaivotas todas sossegar

Sobre os recipientes vazios

O desbotada brancos de seus vestidos de casamento

As músicas de abnegação sem esperança


O frio dezembro Sun

Um frio que bolhas

As mãos de um homem que trabalha

desperdiçado


Estou esperando nas docas vazias

Observação navios rolar

Tenho saudades de a agonia de parar

Ah, deixe-a felicidade


Ah, deixe-a felicidade


Ouça as ondas contra as rochas

Eu não sei de onde eles vieram

Estou esperando o céu se abrir

E que a felicidade


Ah, deixe-a felicidade


Let the Happiness In


I'm waiting on the empty docks

Watching the ships come in

I'm waiting for the agony to stop

Oh, let the happiness in

I'm watching as the gulls all settle down

Upon the empty vessels

The faded whites of their wedding gowns

The songs of hopeless selflessness


The cold December Sun

A cold that blisters

The hands of a working man

Wasted


I'm waiting on the empty docks

Watching the ships roll in

I'm longing for the agony to stop

Oh, let the happiness in


Oh, let the happiness in


Listen to the waves against the rocks

I don't know where they've been

I'm waiting for the skies to open up

And let the happiness in


Oh, let the happiness in


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS