Dean Martin
Página inicial > D > Dean Martin > Tradução

Two Sleepy People (tradução)

Dean Martin

A Winter Romance


Dois Sleepy People


[Ambos] Aqui estamos fora de cigarros

[LR] De mãos dadas e bocejando

[DM] Olhe o quão tarde ele fica

[Ambos] Duas pessoas sonolentas no início de luz

da madrugada [Ambos] , e muito apaixonado para dizer boa noite


[LR] Aqui estamos na cadeira confortável

[LR] Pegando em um wishbone da Frigidaire

[Ambos] Duas pessoas sonolentas, sem nada para dizer

[Ambos] E muito apaixonado para romper


[DM] Você se lembra das noites que usamos a ficar na sala

[LR] Pai não gostava de você em tudo

[LR] Você se lembra do motivo pelo qual se casa no outono

[DM] Para alugar este pequeno ninho e começar um pouco de descanso


[Ambos] Bem, aqui estamos um pouco acima do Sena

[LR] Foggy amiguinho, [DM] sonolento pouco

dama [Ambos] Duas pessoas sonolentas no início de luz

do amanhecer [Ambos] E muito em gostam de dizer boa noite


(Você se lembra das noites que usamos para atrasar-se no hall)

[LR] Pai não gostava de você em tudo

( (Você se lembra do motivo pelo qual se casa no outono)

[DM] Para alugar este pequeno ninho e [Ambos] ter um pouco de descanso


[Ambos] Bem, aqui estamos um pouco acima do Sena

[LR] Foggy amiguinho, [DM] sonolento pouco

dama [Ambos] Duas pessoas sonolentas por cedo luz

do amanhecer [Ambos] E muito apaixonado para dizer boa noite

[LR] Bon soir [DM] Bon nuit

Two Sleepy People


[Both]Here we are out of cigarettes

[LR] Holding hands and yawning

[DM] Look how late it gets

[Both]Two sleepy people by dawn's early light

[Both]And too much in love to say goodnight


[LR] Here we are in the cozy chair

[LR] Picking on a wishbone from the frigidaire

[Both]Two sleepy people with nothing to say

[Both]And too much in love to break away


[DM] Do you remember the nights we used to linger in the hall

[LR] Father didn't like you at all

[LR] Do you remember the reason why we marries in the fall

[DM] To rent this little nest and get a bit of rest


[Both]Well here we are just above the Seine

[LR] Foggy little fella, [DM] drowsy little dame

[Both]Two sleepy people by dawn's early light

[Both]And too much in love to say goodnight


(Do you remember the nights we used to linger in the hall)

[LR] Father didn't like you at all

((Do you remember the reason why we marries in the fall)

[DM] To rent this little nest and [Both] get a bit of rest


[Both]Well here we are just above the Seine

[LR] Foggy little fella, [DM] drowsy little dame

[Both]Two sleepy people by dawn's early light

[Both]And too much in love to say goodnight

[LR] Bon soir [DM] Bon nuit

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS