Cores de uma nova era
Voltando no crepúsculo
De um leve sofrimento
Quanto à fortuna nu
I pode colorir minha mente mais uma vez
Cores doce ao meu redor
O poder do sol, acredite
Tem pouca importância a cinza nas ruas
eu estou procurando
Este dia acorda irreal
aviso electro-vozes
Dar a humanidade a revelação
Você tem que dar a volta todas as escolhas
Um litro de tinta flui sobre as páginas
De boca em boca, com as TVs
"Comer bem, beber vinho ir para uma corrida
manter marrom... esta é sua última sol"
eu puxar suas cores para a minha
O maldito grama cresce neste lado
Sentados na grama molhada
olhos para um céu sem estrelas
Quanto à fortuna nu
Parece uma madrugada qualquer
Só mais estranha
Eu vi um mundo cinzento morrendo
No silêncio ficção-like da minha cidade
Cada pessoa assustada com o meu sorriso
Como em busca do meu mundo de cor
Colors Of A New Era
Returning at twilight
Out of a suffering light
As for naked fortune
I can color my mind one last time
Colors sweet surrounding me
The power of sun, believe me
Has low importance the grey in the streets
I am searching for
This day wakes up unreal
Warning electro-voices
Giving mankind the revelation...
You've got to give back all the choices
A liter of ink flows on the pages
From mouth to mouth, to the TVs
"Eat good, drink wine go for a run,
keep brown... this is your last sun!"
I pull your colors to mine
The fucking grass grows in this side
Sitting on the wet grass
Eyes to a sky without stars
As for naked fortune
It seems a whatever dawn
Just more queer
I've seen a grey world dying out
In the fiction-like silence of my city
Every person frightened by my smile
As in search of my colored world
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >