Dh'éiríos féin ar maidin go moch I bhfad amach sa bhFómhar Cé chífinn chugham ach stór mo chroí Is d'fhéach sí féin go fónta Mar do bhí sí siúd deas dearg agus donn Is a leiceann mar na rósaí Nuair a d'fháisceas í go dlúth lem' chroí Is é dúirt sí cá mbíonn tú id chónaí
As I roamed out for to view the plains One pleasant morning early Who should I spy but a pretty fair maid And she dressed up so neatly Her cherry cheeks and ruby lips Her eyes, they would dazzle the daisies When I took this fair maid by the hand She said, "Young man, go easy"
Mar is treabhdóir mise go fónta ar mo cheird Mar is maith atá a fhios ag mo chomharsain Is mo páirc riamh a threabhas féin Gan mé bheith tinn ná leonta Mar do bhainfinn féar in íochtar cnoic Do dhéanfainn cruach nó stáicín Do rincfinn ríl leat a stór mo chroí Ar bhruach na Carraige Báine
I would spread my mantle for you, young man If it was only the breadth of a farthing If I thought your mind was as good as your word 'Tis you of course I'd rather So awake, arise, my laboring boy And come with me in the morning And we will plow the briny waves From the banks of Carraige Báine 1