Simplesmente O Melhor
Ah, sim, confira aí
É isso, aposto que você não vai, aposto que não vai
Que você não vai esquecer
Porque não dá para ficar melhor do que, melhor do que isso
Não, não dá para ficar melhor do que, melhor do que isso
Ah, sim
É isso, aposto que você não vai, aposto que não vai
Que você não vai esquecer
Porque não dá para ficar melhor do que, melhor do que isso
Não, não dá para ficar melhor do que, melhor do que isso
Simplesmente o melhor, simplesmente o melhor
Simplesmente o melhor, simplesmente o melhor
Simplesmente o melhor, simplesmente o melhor
Simplesmente o melhor (Yo)
O dono do Tesla foi a Marte
E eles nem me enxergam através de um telescópio
Muito alto, não copio ninguém
O que os extraterrestres estão fazendo, eu copio
Você ficou louco? Você fumou um taco de ópio?
Você tem que respeitar, lendas, eles são lendas
Peça perdão, porque sua palavra é uma merda
Um baita bajulador, seios de abacate
Dê um biscoito a um general para que ele te mate
Essa parada aqui, amor, essa parada aqui
Essa é a parada que eu quero ouvir
Esse hit, o hit do ano
Me deixou vivendo em uma lágrima top
Não pode parar, não vai parar, sem medo
Faça minha bebida desaparecer
Faça o vidro tilintar, um brinde
Estamos prestes a quebrar a lei le-le-lei
Depois da garrafa, garrafa, bo-bo
Nós vamos curtir com a Anitta
Eu juro por Gog, eu juro por Allah
Isso, isso é o melhor
Isso, isso é o melhor
Isso, isso é o melhor
O melhor, o melhor, o melhor, veja
Ah, sim, confira aí
É isso, aposto que você não vai, aposto que não vai
Que você não vai esquecer
Porque não dá para ficar melhor do que, melhor do que isso
Não, não dá para ficar melhor do que, melhor do que isso
Ah, sim
É isso, aposto que você não vai, aposto que não vai
Que você não vai esquecer
Porque não dá para ficar melhor do que, melhor do que isso
Não, não dá para ficar melhor do que, melhor do que isso
Simplesmente o melhor, simplesmente o melhor
Simplesmente o melhor, simplesmente o melhor
Simplesmente o melhor, simplesmente o melhor
Simplesmente o melhor, simplesmente o melhor
Você é um palito de fósforo molhado, não acende
Seu filme não é visto, nem se aluga
Um chefe vegetal por dinheiro não é vendido
Pra você dar uma festa, tem que esperar até dezembro
Caramba, que porra de panela quente, pressão, marca Royal
Eu tenho mais grãos do que uma lata de ervilhas de Goya
Que venham todos, que os altos cortam suas gargantas
Eu quero isso e nada menos
Todo essa besteira, deixe de lado
Eu tenho vivido a vida ao máximo
Essa é a minha definição de abençoado
Como uma dica, chegue para a esquerda
Traga as pontas, chegue para a esquerda
Eu estarei pisando direto no nível mais alto
Pisando com passos gigantes
E se eu cair, la-la-la-la-la
Eu me levanto e continuo de pé
Eu continuo bloqueando todos os invejosos
Como se eu fosse Karim Abdul Jabar
Você está curtindo com os melhores, oh, sim, com certeza
Nós permanecemos em alta, internacionais
E se você não sabe, vamos te avisar
Diga a eles em espanhol
Dizemos: "Isso é o melhorr"
O melhor, o melhor o melhor
O melhor, o melhor, o melhor, o melhor
O melhor, o melhor, o melhor, o melhor
O melhor, o melhor, o melhor, o melhor
O melhor, o melhor, o melhor, o melhor
O melhor, o melhor, o melhor, o melhor
O melhor, o melhor, o melhor, o melhor
O melhor, o melhor, o melhor, o melhor
Veja
Ah, sim, confira aí
É isso, aposto que você não vai, aposto que não vai
Que você não vai esquecer
Porque não dá para ficar melhor do que, melhor do que isso
Não, não dá para ficar melhor do que, melhor do que isso
Ah, sim
É isso, aposto que você não vai, aposto que não vai
Que você não vai esquecer
Porque não dá para ficar melhor do que, melhor do que isso
Não, não dá para ficar melhor do que, melhor do que isso
Simplesmente o melhor, simplesmente o melhor
Simplesmente o melhor, simplesmente o melhor
Simplesmente o melhor, simplesmente o melhor
Simplesmente o melhor, simplesmente o melhor
SIMPLY THE BEST (With Black Eyed Peas, Anitta)
Ah, yeah, check it you
This is it, bet you won't, bet you won't
That you will not forget it
'Cause it won't get better than, better than this
No, it don't get better than, better than this
Ah, yeah
This is it, bet you won't, bet you won't
That you will not forget it
'Cause it won't get better than, better than this
No, it don't get better than, better than this
Simply the best, simply the best
Simply the best, simply the best
Simply the best, simply the best
Simply the best (Yo)
El dueño de la Tesla subió a Marte
y no me ven ni por telescopio
Demasiado alto, a ninguno lo copio
Lo que lo' extraterrestre' están haciendo, yo lo copio
¿Te volviste loco? ¿Te fumaste un bate de opio?
Tiene' que respetar, leyenda' son leyenda'
Pida perdón, que su palabra e' que e' una mierda
Tremendo guaremate, teta' pa' aguacate
Dale una galleta a un general pa' que te mate
This shit right here, baby, this shit right here
This that shit that I wanna hear
This that hit, the hit of the year
Got me livin' on a drop top tear
Can't stop, won't stop, no fear
Make my drink disappear
Make the glass go clink-clink, cheers
We are about to break the la-la-la-law
After bottle, bottle, bo-bo
We gonna rump it with Anitta
I swear to Gog, I swear to Allah
Esto, esto es lo mejor
Esto, esto es lo mejor
Esto, esto es lo mejor
Lo mejor, lo mejor, lo mejor, mira
Ah, yeah, check it you
This is it, bet you won't, bet you won't
That you will not forget it
'Cause it won't get better than, better than this
No, it don't get better than, better than this
Ah, yeah
This is it, bet you won't, bet you won't
That you will not forget it
'Cause it won't get better than, better than this
No, it don't get better than, better than this
Simply the best, simply the best
Simply the best, simply the best
Simply the best, simply the best
Simply the best, simply the best
Tú ere' un palo de fósforo moja'o, tú no prende'
Tu movie no se ve ni que la arrende
Un jefe de verdura' por dinero no se vende
Pa tú toca' un party tiene' que esperar diciembre
Diablo, qué maldita olla caliente, a presión, marca Royal
Yo tengo más grano' que una lata de guandule' de Goya
Que vengan to', que el alto los degolla
I want this and not nothing less
All that BS, put that to rest
I've been livin' life to the fullest
That's my definition of blessed
Like a tip, step to the left
Bring the tips, step to the left
I'll be stepping right to the higher level
Steppin' with giant steps
And if I fall, la-la-la-la-la
I get up and keep standin' tall
I keep blockin' all of them haters
Like I'm Karim Abdul Jabar
You rockin' with the best, oh, yes, for sure
We stay fresh, international
And if you don't know, we gon' let you know
Tell 'em en español
We say, "Esto es lo mejor"
Lo mejor, lo mejor, lo mejor
Lo mejor, lo mejor, lo mejor, lo mejor
Lo mejor, lo mejor, lo mejor, lo mejor
Lo mejor, lo mejor, lo mejor, lo mejor
Lo mejor, lo mejor, lo mejor, lo mejor
Lo mejor, lo mejor, lo mejor, lo mejor
Lo mejor, lo mejor, lo mejor, lo mejor
Lo mejor, lo mejor, lo mejor, lo mejor
Mira
Ah, yeah, check it you
This is it, bet you won't, bet you won't
That you will not forget it
'Cause it won't get better than, better than this
No, it don't get better than, better than this
Ah, yeah
This is it, bet you won't, bet you won't
That you will not forget it
'Cause it won't get better than, better than this
No, it don't get better than, better than this
Simply the best, simply the best
Simply the best, simply the best
Simply the best, simply the best
Simply the best, simply the best
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Sertanejo Hits
Luan Santana, Jorge e Mateus, Bruno e Marrone, Marília Mendonça e mais...
Vagalume Vibe
Taylor Swift, Coldplay, Imagine Dragons, Justin Bieber e mais...
Para Trabalhar
Taylor Swift, Coldplay, Imagine Dragons, Justin Bieber e mais...
Gospel
Aline Barros, Cassiane, Diante do Trono, Fernanda Brum e mais...
Hits Anos 80
Bon Jovi, Michael Jackson, Guns N' Roses, Queen e mais...
Samba e Pagode
Ludmilla, Sorriso Maroto, Raça Negra, Belo e mais...