Elvis Costello

You'll Never Be a Man (tradução)

Elvis Costello

Trust


Você nunca será um homem


Você precisa de proteção contra a arte física de conversa

Embora o punho é mais poderoso do que o lábio, acrescenta o agravamento


Ponte e Chorus

eu tenho a senha

eu tenho persuasão

A proposição para a invasão de sua privacidade

Dê-se longe e encontrar o falso em mim

Você nunca será um homem

Não importa quantos corpos estrangeira que você pode tomar

Você nunca será um homem

Quando você está meio uma mulher e você está meio acordado

(1) Com um rosto cheio de lágrimas e um shake de química

(2) Abaixo a tabela com um shake de química

Dado meia chance, que eu possa ter

és tão superior, você está com tanta dor

Você é feito de porcelana?

Quando eles fizeram você eles quebraram o elenco

Não quero ser o primeiro, eu só quero durar


Você golpeia um perfil no lado de baixo da minha imaginação

Meus olhos desceram para encontrar o ponto de saturação possível


Ponte e Chorus


You'll Never Be A Man


You need protection from the physical art of conversation

Though the fist is mightier than the lip, it adds the aggravation


Bridge and Chorus:

I got the password

I got persuasion

A proposition for invasion of your privacy

Give yourself away and find the fake in me

You'll never be a man

No matter how many foreign bodies you can take

You'll never be a man

When you're half a woman and you're half awake

(1) With a face full of tears and a chemical shake

(2) Under the table with a chemical shake

Given half a chance, that I can take

Are you so superior, are you in such pain

Are you made out of porcelain?

When they made you they broke the cast

Don't wanna be first, I just want to last


You strike a profile on the low side of my imagination

My eyes climbed down to find the point of possible saturation


Bridge and Chorus


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS