Enanitos Verdes

El Guerrero (tradução)

Enanitos Verdes


O Guerrero


Há algum tempo atrás

em qualquer lugar

a mulher morreu

ea única testemunha foi o vento


O macaco que caiu da lua, ele disse

"não há amor terá a fortuna"

duas coisas diferentes

sonhos e destino


Você deixou

não voltar

Um guerreiro bom

olha para trás

Você deixou

não voltar

Diminuir o rio

sonhando em cruzar o mar


Algum tempo atrás

sem rumo, sem mais

um homem encontrado

trilha do amor em um sonho


As pedras do caminho deu a chave

morte não acaba tudo

duas coisas diferentes

sonhos e destino


Você deixou

não voltar

Um guerreiro bom

olha para trás

Você deixou

não voltar

Diminuir o rio

sonhando em cruzar o mar


El Guerrero


Algún tiempo atrás,

en cualquier lugar,

murió una mujer

y el único testigo fue el viento.


El mono que bajó de la luna me dijo:

"si no hay amor tendrás la fortuna".

Dos cosas distintas:

los sueños y el destino final.


Ya se marchó.

No volverá.

Un buen guerrero

no vuelve la vista atrás.

Ya se marchó.

No volverá.

Bajando el río,

soñando con cruzar el mar.


Algún tiempo atrás,

sin rumbo, sin mas,

un hombre encontró

el rastro del amor en un sueño.


Las piedras del camino le dieron la clave:

la muerte no termina con todo.

Dos cosas distintas:

los sueños y el destino final.


Ya se marchó.

No volverá.

Un buen guerrero

no vuelve la vista atrás.

Ya se marchó.

No volverá.

Bajando el río,

soñando con cruzar el mar.


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Enanitos Verdes

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS