Engelbert Humperdinck

The Last Waltz (tradução)

Engelbert Humperdinck


The Last Waltz


Eu me perguntava se deveria ir ou ficar

A banda tinha apenas mais uma música para tocar

E então eu te vi com o canto dos meus olhos

A menina sozinha e tão tímida

Eu tive a última valsa com você

Duas pessoas solitárias juntas

Eu me apaixonei por você

A última valsa deveria durar para sempre

Mas o amor que tivemos estava crescendo

Através do bem e do mal que nós nos demos bem

E então a chama do amor morreu em seu olho

Meu coração se partiu em dois quando você disse adeus

eu tinha a última valsa com você

Duas pessoas solitárias juntas

Eu me apaixonei por você

A última valsa deveria durar para sempre

Está tudo acabado agora

nada restou a dizer

Apenas as minhas lágrimas e a orquestra tocando

La la la la la la la la la la

La la la la la la la la la la

eu tinha a última valsa com você

Duas pessoas solitárias em conjunto

Eu e apaixonei por você

A última valsa deveria durar para sempre

The Last Waltz


I wondered should I go or should I stay

The band had only one more song to play

And then I saw you out the corner of my eyes

A little girl alone and so shy

I had the last waltz with you

Two lonely people together

I fell in love with you

The last waltz should last forever

But the love we had was goin' strong

Through the good and bad we'd get along

And then the flame of love died in your eye

My heart was broke in two when you said goodbye

I had the last waltz with you

Two lonely people together

I fell in love with you

The last waltz should last forever

It's all over now

Nothing left to say

Just my tears and the orchestra playing

La la la la la la la la la la,

La la la la la la la la la la.

I had the last waltz with you

Two lonely people together

I fell in love with you

The last waltz should last forever

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS