Fabienne Thibeault

A Faire La Vie (tradução)

Fabienne Thibeault


Construir uma vida


Para tornar a vida aqui e ali

Percebemos muito rápido

Isso não vê nada

Fazemos coisas como melhor agrade

Ou como nós podemos, obviamente


estou sozinho esta noite

como todas as outras noites

E eu procurar minha memória

extinta chama de seus olhos

Você está em algum lugar na minha vida

Você poderia estar na minha cam

Mas não


Para fazer uma vida aqui e ali

Percebemos tarde demais

que não faz nada

Eu sou uma sombra de mim mesmo

Eu sou um doce de Quaresma

sem você


Mas amanhã você vai estar lá

Vamos falar

Na natureza, seu carro, seus filhos

À noite eu voltar

No meu quarto as paredes desbotadas

Sozinho

A Faire La Vie


A faire la vie ici et là

On s'aperçoit trop vite

Qu'on n'y voit rien

On fait les choses comme on l'entend

Ou comme on peut, évidemment


Je suis seule ce soir

Comme tous les autres soirs

Et je recherche dans ma mémoire

La flamme éteinte de ton regard

Tu es quelque part dans ma vie

Tu pourrais être dans mon lit

Mais non


A faire sa vie ici et là

On s'aperçoit trop tard

Qu'on n'en fait rien,

Je suis une ombre de moi-même

Je suis un bonbon au carême

Sans toi


Pourtant demain tu seras là

Nous parlerons

De la nature, de ta voiture, de tes enfants

Et le soir je retournerai

Dans ma chambre aux murs délavés

Toute seule

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS