Fresh Air Of Hiroshima

Monkey Sucker (tradução)

Fresh Air Of Hiroshima


Macaco otário


Seria parecer estúpido se eu disser

Isso tudo, e eu digo tudo, se transformou em cinza?

Mas o que mais eu deveria dizer?

O que há para fora, eu não gosto disso e palavra se perdeu


Eu acredito que eu não lhe pedi muito

Só para me bateu no rosto. Oh! Um soco barulhento!

Uma punhalada em câmera lenta direita, onde há podre

Para curar essas abasements eu não me esqueci

E se você me matar, então você vai ser o meu herói!

E se a gente experimentar o puro mal?


Não é possível sentar-se aqui todo o dia e toda a noite

Para ver meu sangue escorrendo e pingando ao longo

E pingar junto

Se você poderia apenas fazer este processo mais rápido

Você sabe que você seria minha palavra, meu pensamento, meu mestre


eu amo seu rosto até o fim perto de mim

E eu sei, meu otário do macaco, eu sei que é!

Mas se você não vou surpreendê-lo para fora, sem qualquer chance para você

Eu pensei que você queria me machucar e isso é o que eu queria fazer também

Eu pensei que você queria me machucar e isso é o que eu queria fazer também


É tudo a mesma coisa para mim

É tudo repetindo

Está tudo a repetir

Monkey Sucker


Would it sound stupid if I say

That everything, and I say everything, has turned into grey?

But what else should I say?

What there’s out, I don’t like it and word has gone astray.


I believe I didn’t ask you for much,

Just to hit me in the face. Oh! A noisy punch!

A stab in slow-motion right where’s no rotten

To cure those abasements I have not forgotten.

And if you kill me, then you’ll be my hero!

What if we experiment pure evil?


Can’t sit here all day and all night long

To see my blood running out and dripping along,

And dripping along.

If you could just make this process faster

You know you’d be my word, my thought, my master.


I’ll love your face ‘till the near end of me,

And I know, my monkey sucker, I know it is!

But if you don’t I’ll blow you out without any chance for you.

I thought you wanted to hurt me and that’s what I wanted to do too.

I thought you wanted to hurt me and that’s what I wanted to do too.


It’s all the same to me,

It’s all repeating.

It’s all repeating.

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES