Glee
Página inicial > Trilha Sonora > G > Glee > Tradução

No Time At All (tradução)

Glee

Gle: The Music, The Untitled Rachel Berry Project


Nenhum Momento a Todos


June

Quando você for tão velha quanto eu, minha querida

E eu espero que você nunca seja

Você vai se perguntar tristemente, minha querida

Através de suas cataratas e de seu catarro

Você poderia desperdiçar ou guardar

Uma gota de um ano precioso

Pois quando seus melhores dias são ontens

O resto é duas vezes mais caro


O que há de bom em um campo em uma bela noite de verão

Quando você senta sozinha com as ervas daninhas

Ou uma pera suculenta, se, com cada doce mordida

Você cospe os dentes com as sementes?

Antes que seja tarde demais pare de tentar esperar

Pela fortuna e fama de que você está segura

Pois há uma coisa para se ter certeza, amigo

De nada se pode ter certeza!


Oh, é hora de começar a viver

Hora de tomar um pouco desse mundo que nos foi dado

Hora de tomar tempo, pois a primavera virará outono

Em um instante


Eu nunca me perguntei se estava com medo

Quando havia um desafio para aceitar

Eu nunca pensei sobre o quanto eu pesava

Quando ainda havia um pedaço de bolo

Talvez signifique as horas que eu passei

Sentindo-me quebrada e torta e mal

Mas ainda não há cura tão celestial

Como a chance de fazer um inferno


Todo mundo


Todos

Oh, é hora de começar a viver

Hora de tomar um pouco desse mundo que nos foi dado

Hora de tomar tempo, pois a primavera virará outono

Em um instante


Agora, quando os temores atacam

E um cerco de tristezas começa

Eu só jogo esses ombros nobres para trás

E levanto esses queixos nobres

Me dê um homem que é bonito e forte

Alguém que é robusto e estável

Me dê uma noite romântica e longa

E me dê um mês para ficar pronta

Agora, eu poderia parar algum velho libertino

E persuadi-lo a brincar em algum canto

Mas é difícil acreditar que estou sendo corrompida

Por um homem que me chama de vovó


Todos

Oh, é hora de começar a viver

Hora de tomar um pouco desse mundo que nos foi dado

Hora de tomar tempo, pois a primavera virará outono

Em um instante


Oh, é hora de começar a viver

Hora de tomar um pouco desse mundo que nos foi dado

Hora de tomar tempo, pois a primavera virará outono

Em um instante


Sábios pipilam que a idade é doce

Boas ações e bom trabalho lhe trazem respeito

Mas o que poderia fazer você se sentir mais obsoleto

Do que ser reconhecido por sua moral?


Aqui está um segredo que eu nunca contei

Talvez você entenda o porquê

Eu acredito que se eu me recusar a envelhecer

Eu posso ficar jovem até morrer

Agora, eu conheci os medos de sessenta e seis anos

Eu tive problemas e lágrimas aos montes

Mas a única coisa pela qual eu os trocaria

É mais sessenta e sete


Oh, é hora de continuar vivendo

Hora de continuar tomando desse mundo que nos é dado

Você é meu tempo, então vou arrancar meu xale

E vendo suas emoções sendo jogadas por todo lado

Faz eu me sentir toda jovem


Bethe e meninos

Em um instante

No Time At All


June

When you are as old as I, my dear

And I hope that you never are

You will woefully wonder why, my dear

Through your cataracts and catarrh

You could squander away or sequester

A drop of a precious year

For when your best days are yester

The rest'er twice as dear


What good is a field on a fine summer night

When you sit all alone with the weeds?

Or a succulent pear if with each juicy bite

You spit out your teeth with the seeds?

Before it's too late stop trying to wait

For fortune and fame you're secure of

For there's one thing to be sure of, mate

There's nothing to be sure of!


Oh, it's time to start livin'

Time to take a little from this world we're given

Time to take time, cause spring will turn to fall

In just no time at all


I've never wondered if I was afraid

When there was a challenge to take

I never thought about how much I weighed

When there was still one piece of cake

Maybe it's meant the hours I've spent

Feeling broken and bent and unwell

But there's still no cure more heaven-sent

As the chance to raise some hell


Everybody


All

Oh, it's time to start livin'

Time to take a little from this world we're given

Time to take time, cause spring will turn to fall

In just no time at all


Now when the drearies do attack

And a siege of the sads begins

I just throw these noble shoulders back

And lift these noble chins

Give me a man who is handsome and strong

Someone who's stalwart and steady

Give me a night that's romantic and long

And give me a month to get ready

Now I could waylay some aging roue

And persuade him to play in some cranny

But it's hard to believe I'm being led astray

By a man who calls me granny


All

Oh, it's time to start livin'

Time to take a little from this world we're given

Time to take time, cause spring will turn to fall

In just no time at all


Oh, it's time to start livin'

Time to take a little from this world we're given

Time to take time, cause spring will turn to fall

In just no time at all


Sages tweet that age is sweet

Good deeds and good work earns you laurels

But what could make you feel more obsolete

Than being noted for your morals?


Here is a secret I never have told

Maybe you'll understand why

I believe if I refuse to grow old

I can stay young till I die

Now, I've known the fears of sixty-six years

I've had troubles and tears by the score

But the only thing I'd trade them for

Is sixty-seven more


Oh, it's time to keep livin'

Time to keep takin' from this world we're given

You are my time, so I'll throw off my shawl

And watching your flings be flung all over

Makes me feel young all over


Bethe and boys

In just no time at all

Compositor: Pippin ( Musical)

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS