Gustavo Bertoni

Gutter (tradução)

Gustavo Bertoni

The Pilgrim


Sarjeta


O que será de mim quando nem eu tolero meu desrespeito

Para regras mais exigentes da vida

os que guardam os fracos de espírito atrás das grades?

Quando eu esquecer as coisas que meu pai disse

o que me foi ensinado?

Vou precisar de lamentar a assombrar minha inexistência

para que eu possa ver pelo menos uma vez?


Jogo minhas cinzas na sarjeta

Se não resolverem o problema chamarão de homicídio


E se eu envelhecer com nada

mas e as ações e os sonhos de minha juventude?

Minha fé estava sempre lá

mesmo sem saber no que acreditar

Agora, o tempo virou, eu procuro por algo real

eu preciso de minha essência de volta

Soprando com o vento, sei que vou encontrar a resposta

quando eu sei que caminho é o lar


Jogo minhas cinzas na sarjeta

Se não resolverem o problema chamarão de homicídio


A sabedoria não irá alterar o local onde o sol se põe

Ela só vai te ensinar como andar no escuro

Gutter


What becomes of me when even I can't take my disregard

To life's demanding rules

those who keep the weak minded behind bars?

When did I forget the things

my father said and what I was taught?

Will I need regret to haunt my inexistence

so I can see for once?


Throw my ashes down in the gutter

If they don't sort it out call it murder


What if I grow old with nothing left

but my youth's deeds and dreams?

My faith was always there

even not knowing what to believe

Now the time has turned, I search for something real

I need my essence back

Blowing with the wind, I know I'll find the answer

when I know which way is home


Throw my ashes down in the gutter

If they don't sort it out call it murder


Wisdom won't change where the sun sets

It will only teach how to walk in the dark

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

Mais tocadas de Gustavo Bertoni

ESTAÇÕES