A Rainha
[Telefone toca]
Man: Olá, Palácio
Guido: companheiro Bom dia, meu nome é Guido Hatzis, direita
M: Sim?
G: e eu li no jornal de hoje que a rainha está vindo
Austrália no próximo ano
M: Sim, onde você está ligando?
G: Mate eu chamo da Austrália. Agora eu estou preparado para deixar o
velha senhora ficar na minha casa, tudo bem?
M: Err, quem é esse?
G: Mate é Guido Hatzis, certo?
M: Ahh, de onde você é?
G: Mate Eu lhe disse antes que você está bem poof pommy surdo, bem
eu sou da Austrália, tudo bem?
M: Eu imploro seu perdão? você não posso
G: Nah, nah companheiro me escute, ouça-me, certo?
M: Você não pode falar assim comigo!
G: Nah eu vou falar assim com você, certo? Eu estou tocando a
te dizer que a Rainha pode ficar na minha casa, mas apenas no
companheiro de sofá, tudo bem?
M: Err, eu estou bem? Look?
G: Nah, nah companheiro, você é um beefeater, é que o que você é?
M: Eu imploro seu perdão?
G: Mate você é um beefeater? "Pois eu te digo, a próxima coisa que você vai
companheiro de comer é um sanduíche de junta de mim, certo?
M: Olha, se você tiver quaisquer comentários específicos, posso escrever-los dentr
o livro e passá-las
G: Não, não, companheiro, escrever no livro tudo bem, escrevê-lo agora
Você é um maricas Pommy pau-cabeça, tudo bem, pode se escreve isso?
M: Eu sinto muito
G: Não, não, companheiro Eu sinto muito que eu falar com você, você é
companheiro de idiota, você precisa me a Rainha no telefone agora
bem?
M: Eu sinto muito?
G: Sim, você diz companheiro desculpe muito, eu ficaria triste se eu tinha uma cabeça
como você mate, está bem?
M: Olha, se você tiver quaisquer perguntas específicas sobre a família real
G: Não, não, companheiro, eu vou começar de novo, tudo bem, porque você é um idiota
pommy poofter tudo bem, então o que fazer, certo, a rainha, ela veio
e ficar na minha casa, tudo bem, dois dias por semana ela trabalha na minha. Peix
Nanna e loja de chip, está bem?
M: (murmúrio) Ridículo
G: Não, companheiro, ridículo? Será, ela vai ter o saco se ela
roubar quaisquer cebola em conserva bem?
M: Eu não acredito nisso!
G: Nah, nah companheiro, eu estou cansado de falar com você, eu irei agora, está bem?
M: Olha, se você tiver quaisquer perguntas específicas sobre a família real
você pode deixá-los aqui, com, e eu vou escrevê-los no livro
e passá-las
G: Mate, tudo bem, você escreve-los em livro, tudo bem, porque eles são um
bando de poofs skippy?
interrogação, Guido Hatzis, adeus
[Guido desliga]
The Queen
[Phone rings]
Man: Hello, Palace.
Guido: G'day mate, my name is Guido Hatzis, right,
M: Yes?
G: and I read in the paper today that the queen is coming to
Australia next year.
M: Yes Yes, where are you calling from?
G: Mate I call from Australia. Now I’m prepared to let the
old lady stay at my place, alright?
M: Err, who is this?
G: Mate it's Guido Hatzis, alright?
M: Ahh, where are you from?
G: Mate I told you before alright you deaf pommy poof, alright,
I’m from Australia, alright?
M: I beg your pardon? you can't-
G: Nah, nah mate listen to me, listen to me, alright?
M: You can't speak to me like that!
G: Nah I will speak to you like that, alright? I’m ringing to
tell you that the Queen can stay at my place but only on the
couch mate, alright?
M: Err, I'm fine? Look?
G: Nah, nah mate, are you a beefeater, is that what you are?
M: I beg your pardon?
G: Mate are you a beefeater? ‘Cos I tell ya, the next thing you'll
eat mate is a knuckle sandwich from me, right?
M: Look, if you have any specific comments, I can write them in
the book and pass them on.
G: Nah, nah, mate, write in the book alright, write it right now,
You are a dick-head Pommy poof, alright, can you spell that?
M: I'm Sorry.
G: Nah, nah, mate I am sorry that I speak to you, you're the
dickhead mate, you need to get me the Queen on the phone now,
alright?
M: I'm sorry?
G: Yeah, you say sorry alot mate, I’d be sorry if I had a head
like you mate, alright?
M: Listen, if you have any specific enquiries about the Royal Family-
G: Nah, nah, mate, I'll start again, alright, cause you're a stupid
pommy poofter alright, so what we do, right, the Queen, she come
and stay at my place, alright, two days a week she work at my
Nanna's fish and chip shop, alright?
M: (mumbling) Ridiculous.
G: Nah, mate, ridiculous? It will be, she will get the sack if she
steal any pickled onions alright?
M: I don’t believe this!
G: Nah, nah mate, I am tired of speaking to you, I will go now, alright?
M: Look, if you have any specific enquiries about the royal family,
you can leave them here, with, and I will write them in the book
and pass them on.
G: Mate, alright, you write 'em in the book, alright, why are they a
bunch of skippy poofs?
Question mark, Guido Hatzis, goodbye.
[Guido hangs up]
Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >
Punk Rock
Green Day, blink-182, The Offspring, Ramones e mais...
Rock - De Bowie ao século 21
Coldplay, Bob Marley, Michael Jackson, Bon Jovi e mais...
Festa de Formatura
Coldplay, Imagine Dragons, Eminem, Justin Bieber e mais...
Retrospectiva 2016
Beyoncé, Coldplay, Imagine Dragons, Adele e mais...
Festa de Ano Novo
Beyoncé, Taylor Swift, Coldplay, Imagine Dragons e mais...
Festa de Criança - Internacional
Ed Sheeran, The Beatles, Elvis Presley, Jason Mraz e mais...