Iyeoka
Página inicial > I > Iyeoka > Tradução

I Travel Home (tradução)

Iyeoka


Eu viajo Home


Eu viajo para casa para lembrar o som da manhã

Eu escolho a noite a orar Lembro-me de como ele é

Para quando a cidade retorna

Quando o som dos bondes na Linha Verde, e arranha-céus

Surround meus sentidos diminuindo esta versão da minha imaginação


vou lembrar disso

O silêncio ea noite

Eu vou lembrar de areia vermelha em pés descalços

Minha pele pegajosa brilhando ao sol

meu cabelo como indomável lã

Eu vou lembrar a espessa atmosfera de África


eu lembro da minha mãe no meio da noite

E os filhos que ela cuida

vou vê-los mais uma vez como eles jogam

espreita em me da rachadura na porta


me lembrarei da minha Aunti - seu arroz jeloff famoso

me pedindo em língua nativa ishan impecável

"ofure... onegbe? "... Como é tudo... você está muito magra "

E eu, lutando para manter-se, desajeitadamente responder

"butayay Aunti? ", Que significa, eu não saber o que você acabou de dizer


eu vou lembrar o mercado local

As mulheres que vendem milho defumado e banana

O gosto de moy moy-e egusi

O som da Doris batendo inhame

laranjas frescas da fazenda arrimogiga


Quando boston luzes da cidade mascarar a majestade das minhas constelações favoritas

Eu vou lembrar a lua

grávida e sorrindo

Porque eu sou um poeta

Como se ela sabe que eu sou

investido o suficiente para escrever sobre ele

Talvez porque eu sou um poeta

eu vou lembrar o invisível

¬. os desabrigados e os mendigos, os vagabundos de beira de estrada

As pessoas simplesmente tentando sobreviver

Crianças na estrada telefones celulares que vendem bugigangas e indesejados

Eu me lembrarei das estradas locais

batido e erosão pela chuva e tempo

cabanas construídas ao lado de um hotel de 15 andares skyrise

Tantos ter tanto

Vizinhos com outras pessoas que vivem com nada

Mas a mão-me- baixos em suas costas

e as realidades da pobreza esmagadora seu

Promessas de amanhã


eu deixar para trás os meus óculos cor de rosa

Na aldeia do meu avô

Porque quando meu avião aterra finalmente em Boston

eu quero a acreditar que a Nigéria me muda a cada momento

Esses momentos me ensinar como reconhecer o que nós tomamos para concedido

constante de eletricidade e água limpa

Hospitais em cada esquina

A oportunidade de subir para além das nossas fronteiras nativas

Esses são os detalhes que o risco de um destino de se tornar perdido ou esquecido

Como sons da manhã

Para quando a cidade retorna

Quando o som dos bondes na Linha Verde, e arranha-céus

Surrounds meus sentidos diminuir esta versão da minha imaginação

vou lembrar disso

eu preciso lembrar esta


I Travel Home


I travel home to remember the sound of morning

I choose the evening to pray I remember this as it is

For when the city returns

When the sound of the green-line trolley cars and skyscrapers

Surround my senses diminishing this version of my imagination


I will remember this

The silence and the night time

I will remember red sand on bare feet

My skin sticky glistening in the sun

My hair like untamed wool

I will remember the air thick of africa


I will remember my mother in the night

And the children she cares for

I will see them once more as they play

Peeking at me from the crack in the doorway


I will remember my aunti-- her famous jeloff rice

Asking me in flawless ishan native tongue

"ofure...onegbe?"...how is everything...you're too skinny"

And I, struggling to keep up, clumsily responding

"butayay aunti?" that means, I don't know what you just said


I will remember the market place

The women selling smoked corn and plantain

The taste of moy-moy and egusi

The sound of doris pounding yam

Fresh oranges from the arrimogiga farm


When boston city lights mask the majesty of my favorite constellations

I will remember the moon...

Pregnant and smiling

Because I am a poet

As if she knows that I am

Invested enough to write about it

Perhaps because I am a poet

I will remember the unseen


The homeless and the beggars, the roadside wanderers,

People just trying to survive

Children roadside selling cell phones and unwanted trinkets

I will remember the local roads

Beaten and eroded by rain and time

Huts built beside a 15 story hotel skyrise

So many having so much

Neighbors with others living with nothing

But the hand-me-downs on their backs

And the realities of poverty crushing their

Promises of tomorrow


I leave behind my rose colored glasses

In my grandfather's village

Because when my plane finally lands back in boston

I want to believe that nigeria changes me every time

These moments teach me how to recognize what we take for granted

Constant electricity and clean water

Hospitals on every corner

The opportunity to rise beyond our native borders

These are the details that risk a fate of becoming lost or forgotten

Like sounds of the morning

For when the city returns

When the sound of the green-line trolley cars and skyscrapers

Surrounds my senses diminishing this version of my imagination

I will remember this

I need to remember this

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS