Jets To Brazil

After Hour Pefection (tradução)

Jets To Brazil


After Hour Pefection


Rindo sozinho, sua cama de pregos

O que você chama de casa agora, alguns poderiam chamar de prisão

Você está sem dormir? Bem, eu estou muito

Eu não posso acreditar que você foi para a direita em (levantando) aqui sem mim

Qual é o ponto, se ninguém morre quando essa coisa toda desabar

Será que não existem telefones por aí? Ou apenas não moedas de dez centavos?

Você não tem sentimentos? Ou simplesmente não há tempo?

Essa música é um telefonema, que nem todos rima

eu reproduzir um filme na minha cabeça, eu sempre mudar o final

eu cortei a parte quando você ficar louco com os homens e (pais)

e eu sou o (momento) , eu acho que eu sou um deles

Tudo o que eu fiz para você, diga-me que eu não sou um deles

meu entendimento, ainda está de pé

Tudo o que você vai ver são essas demandas

eu sou o (momento) , eu acho que eu sou um deles

eu sou o (momento) , eu acho que eu sou um deles

After Hour Pefection


Laughing alone on, your bed of nails

What you call home now, some might call jail

Are you sleepless? Well I am too...

I can't believe that you went right on (lifting) here without me

What's the point if no one dies when this whole thing comes crashing down

Are there no phones there? Or just no dimes?

Have you no feelings? Or just no time?

This song is a phone call, it don't all rhyme

I play a movie in my head, I always change the ending

I cut the part when you go crazy with those men and (fathers)

and I'm the (moment), I think I'm one of them

Whatever I've done to you, tell me I'm not one of them

My understanding, it still stands

All that you will see are these demands

I'm the (moment), I think i'm one of them

I'm the (moment), i think i'm one of them

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS