I've done 2AM arguing with someone else's doubts Tryna unravel hesitations that aren't mine to figure out Left that version of love at her door Skepticism ain't sexy to me anymore I've done ruining moments alone with my friends 'Cause I've been texting about problems that never seem to end I don't want to be a question like before Skepticism ain't sexy to me anymore
So, baby, don't, please, don't Want mе in moderation You can't be halfway When I'm all, all thе way in Baby, don't, please, don't Want me in moderation You can't be halfway When I'm all, all the way in
(When I'm all, when I'm all, when I'm all) All the way (Ooh-ooh, ooh) All the way (When I'm all, when I'm all, when I'm all) You can't be halfway When I'm all
Quiero que conmigo entregues lo que nunca has entregado Lo que guardas en baules con cadenas y candados Y aunque me perdí la movie que escribiste en tu pasado El spoiler es que acabas siendo feliz a mi lado Y dicen, los enciclopedias Que un amor no sirve de nada si se entrega a medias
Baby, no, porfa, no Me ames con moderación Yo no sé pero siento Que no has dado cien por ciento Baby, no, porfa, no Me ames con moderación Yo no sé, pero siento Que no has dado el cien por ciento
(When I'm all, when I'm all, when I'm all) All the way (Ooh-ooh, ooh) El cien por ciento (When I'm all, when I'm all, when I'm all) You can't be halfway When I'm all
I've done chasing after someone who is too afraid to try To love themself and me at simultaneous times Maybe the challenge is what I was looking for But complicated ain't sexy to me anymore
So baby, don't, please, don't Want me in moderation You can't be halfway When I'm all, all the way in Baby, no, porfa, no No me ames con moderación Yo no sé, pero siento Que no has dado el cien por ciento
(When I'm all, when I'm all, when I'm all) All the way (Ooh-ooh, ooh) No me ames con moderación (When I'm all, when I'm all, when I'm all) You can't be halfway Yo no sé, pero siento When I'm all, all the way in Tú no has dado el cien por ciento Mm-hmm, mm-hmm