<b>Way down in SoHo town </b> Caminhando na cidade de SoHo <b>Where the lovely people love to be </b> Onde as pessoas adoráveis amam estar <b>And they all write all their best lines down </b> E todas sempre escrevem todos seus belos caminhos <b>And they hope their hair turns white like Andy </b> E eles têm esperança que seus cabelos fiquem brancos como Andy
<b>There's a man who was almost king </b> Há um homem que quase foi um rei <b>He was lionized when they left the ring </b> Ele estava como uma celebridade quando lhe tiraram o anel <b>And some time away it was soon the end </b> E algum tempo depois era quase o fim <b>And the truth is there's no one you can depend on </b> E a verdade é que não há ninguém em quem você possa depender
<b><i>And love, I know you're gone for good </b> E amor, eu sei que você foi por bem <b>I can't go back, but I know I should </b> Eu não posso voltar atrás, mas eu sei que eu deveria</i>
<b>A Boticellian beauty she was with a body of jelly </b> Uma beleza boticelliana ela tinha, com um corpo gelatinoso <b>And a booty because she turned the corner</b> E um assalto porque ela virou a esquina <b>She turned some heads and</b> Ela virou algumas cabeças e <b>Before it was cool she wore black and blue Keds</b> Antes de estar tudo bem ela vestia um keds preto e azul
<b>Sit and spin his old thirty-threes </b> Sente e gire seus velhos trinta e três <b>It was groovy again to know </b> Estava engajado denovo para saber <b>Chucky's In Love with a friend </b> Chucky está apaixonado por um amigo <b>You can fall in the arms of each other </b> Você pode cair nos braços um do outro <b>And nothing is like that brother </b> E nada é como este irmão
<b>And love, I know you're gone for good </b> E amor, eu sei que você foi por bem <b>I can't go back, but I know I should </b> Eu não posso voltar atrás, mas eu sei que eu deveria <b>Love is larger than letters </b> O amor é maior que palavras
<b>Taking up his sword again </b> Pegando de novo sua espada <b>It was a Mont-Blanc monogram pen </b> Ela era uma caneta Mont-Blanc monogramada <b>And he wielded the power of his PhD </b> E ele manuseou o poder de seu PhD <b>While he sat there and glowered his Greek screen tragedy </b> Enquanto ele estava sentado ali encandescendo seu filme de tragédia grega
<b>And love, I know you're gone for good </b> E amor, eu sei que você foi por bem <b>I can't go back, but I know I should </b> Eu não posso voltar, mas eu sei que eu deveria <b>Love, I know you're gone for good </b> Amor, eu sei que você foi por bem <b>I can't go back, but I know I should </b> Eu não posso voltar, mas eu sei que eu deveria <b>Love is larger than letters</b> O amor é maior que palavras