Jung Kook
Página inicial > J > Jung Kook > Tradução

My You (tradução)

Jung Kook


Meu Você


O verão já se espalhou no ar

A brisa já está soprando

A última onda de frio está indo embora

Os dias foram ficando cada vez mais longos

Mas meus dias ainda continuavam e continuavam

Eu me molhei no banho de sol e olhei para o céu noturno


Foi uma noite muito solitária em um piscar de olhos

A escuridão desapareceu

Florescendo na luz do sol

Memórias minhas e de você

Todas essas luzes são coloridas no meu você


Todos esses tempos são preciosos devido a você

Quatro estações se passaram com você

Quatro aromas foram deixados para você

Todas as razões pelas quais eu posso rir

Todas as razões pelas quais eu canto essa música

Nesse instante (sou) grato por estar ao seu lado

Vou tentar brilhar mais do que agora


Será que isso vai desaparecer?

É talvez um sonho

Depois de me ajeitar e virar eu adormeço novamente

Isso pode durar para sempre

Enquanto tento acalmar essa sensação que de repente me atingiu

Eu me tranco e me fecho no meio da noite

Uma noite bastante solitária

Em pouco tempo as nuvens escuras começam a se espalhar

Gravadas sob o feixe de luz o calor que deixei para trás com você


Todas as luzes são coloridas por você

Então meu tempo se torna perfeito

As quatro estações novamente

Eles se vão mais profundas

A razão de eu sorrir também

A razão pela qual eu sou capaz de cantar essa música

Também sou grato porque estou ao seu lado

Vou tentar brilhar ainda mais forte


Em uma noite estrelada

Espero que meu minha você durma bem

Brilha minha luz roxa

(Agora) sou grato por estar ao seu lado

Em uma noite estrelada

Espero que você durma bem

Brilha minha luz roxa

(Agora) sou grato por estar ao seu lado





My You


Summer has already spread in the air

Breeze is already blowing

The last cold snap is going out

The days were getting longer and longer

But my days were still going on, and on, and on

I got wet in the sun shower and looked up at the night sky


It was quite a lonely night

In the blink of an eye

The dark faded out

Blooming under the sunlight

Memories with me and you


All these lights are colored in by you

All these times are precious due to you

Four sеasons have passed with you

Four scents wеre left 'cause of you

All the reasons why I can laugh out

All the reasons why I sing this song

Thankful to be by your side now

I'll try to shine brighter than now


Sarajilkka

Hoksi kkumilkka

Dwicheogida

Tto jami deunda

Yeongwonhal su isseulkka

Samuchin i mam

Dallaeeo boda

Bame jamgyeo gamginda


Samut sseulsseulhaessdeon bam

Eoneusae meokgureumeun heuteojyeoga

Biccjulgi mit saegyeojin

Neowa namgin ongideul

Modeun bicceun nege muldeulgo

Naui siganeun wanbyeokhaejyeo

Ne beonui gyejeol ttodasi

Deo jiteojige ttodasi

Naega misoreul jisneun iyudo

I norael bureul su issneun geosdo

Ne gyeotigie gamsahae

Deo biccnabolge hwanhage


On a starry night

Hope my you sleep tight

Shining purple light

Thankful to be by your side now

On a starry night

Hope my you sleep tight

Shining purple light

Ne gyeotigie gamsahae

Compositores: Hui Su Kang (Hiss Noise) (KOMCA), Jun Jung Kook (Jung Kook) (KOMCA)Editor: Bighit Entertainment (KOMCA)Administração: Sony Music Publishing Llc, Sony/atv Music Publishing Korea (KOMCA)ECAD verificado obra #35035279 em 21/Abr/2024 com dados da UBEM

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES