Keith & Kristyn Getty

Compassion Hymn (tradução)

Keith & Kristyn Getty


Compaixão Hino


Há uma bondade eterna

Você derramou sobre nós

Quando o Radiance do céu veio para resgatar os perdidos

Você chamou a ovelhas sem pastor

Para deixar a sua angústia

Para que sua fluxos de perdão

E a sombra de seu descanso


E com compaixão para com os que sofrem

Você estendeu sua mão

medida que o coxo correu para conhecê-lo

E os mortos respirou novamente

Você viu por trás dos olhos de tristeza

E compartilhado em nossas lágrimas

Ouvi o suspiro da cansado

Deixe as crianças se aproximam


coro

O infinito amor

Que graça insondável

Você tem nos mostrado, ó Deus de compaixão!

Cada dia que vivemos

Uma oferta de louvor

Como mostramos ao mundo sua compaixão


Ficamos sob a cruz do Calvário

E olhou em seu rosto

Nos espinhos da opressão

E as feridas da desgraça

Para Você certamente deram nosso sofrimento

e levou a nossa dor

As You perdoado o escarnecedor

E mostrou graça para o ladrão


Quão formosos os pés que carregam

Este evangelho da paz

Para os campos de injustiça

E os vales de necessidade

Para ser uma voz de esperança e cura

Para responder os gritos

dos famintos e desamparados

Com a misericórdia de Cristo

Compassion Hymn


There is an everlasting kindness

You lavished on us

When the Radiance of heaven Came to rescue the lost;

You called the sheep without a shepherd

To leave their distress

For your streams of forgiveness

And the shade of Your rest.


And with compassion for the hurting,

You reached out Your hand

As the lame ran to meet You

And the dead breathed again;

You saw behind the eyes of sorrow

And shared in our tears,

Heard the sigh of the weary,

Let the children draw near.


CHORUS

What boundless love,

What fathomless grace

You have shown us, O God of compassion!

Each day we live

An offering of praise

As we show to the world Your compassion.


We stood beneath the cross of Calvary

And gazed on Your face

At the thorns of oppression

And the wounds of disgrace,

For surely You have borne our suffering

And carried our grief

As You pardoned the scoffer

And showed grace to the thief.


How beautiful the feet that carry

This gospel of peace

To the fields of injustice

And the valleys of need—

To be a voice of hope and healing,

To answer the cries

Of the hungry and helpless

With the mercy of Christ.


Compositores: Julian Keith Getty (Keith Getty), Stuart Christopher Andrew Townend, Kristyn Elizabeth Rebekah Getty
ECAD: Obra #5711950

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS