Kelsea Ballerini

I CAN'T HELP MYSELF (tradução)

Kelsea Ballerini

SUBJECT TO CHANGE


EU NÃO CONSIGO EVITAR


Eu poderia ir para a cama antes das 11:30

Poderia ler um livro que me diz para não me preocupar

Poderia lavar um monte de roupa que acabou de ficar suja

Poderia aparecer na hora e talvez até mais cedo, mas


Oh-oh, aqui vou eu de novo

Oh-oh, não posso dizer não


Quando o sol começa a cair, as garotas começam a ligar

O vinho sai da prateleira

Então a bateria começa a tocar e todas as minhas inibições

Se vão às quinze para meia-noite

Sim, eu tento ser um anjo e o lance todo vai para o inferno

Senhor, me ajude, eu apenas, não consigo evitar

(Ela não consegue evitar, a garota não consegue evitar)

(Ela não consegue evitar, a garota não consegue evitar)


E eu poderia dar um passeio e talvez comer uma salada

Poderia pegar meu violão e escrever mais uma balada

Poderia até meditar para viver com menos distração

Tudo isso me pega às oito

Estou tentando largar o hábito, mas


Oh-oh, aqui vou eu de novo

Oh-oh, não posso dizer não


Quando o sol começa a cair, as garotas começam a ligar

O vinho sai da prateleira

Então a bateria começa a tocar e todas as minhas inibições

Se vão às quinze para meia-noite

Sim, eu tento ser um anjo e o lance todo vai para o inferno

Senhor, me ajude, eu apenas, não consigo evitar

(Ela não consegue evitar, a garota não consegue evitar)

(Ela não consegue evitar, a garota não consegue evitar)

Não, não consigo evitar (Ela não consegue evitar)

A garota não consegue evitar, não, não consegue)

(Ela não consegue evitar, a garota não consegue evitar)


Meu terapeuta diz (ela diz)

Eu faço isso muito (muito)

Eu a vejo na segunda-feira

eu estou chegando quente


Porque quando o sol começa a cair

As garotas começam a ligar

O vinho sai da prateleira

Então a bateria começa a tocar e todas as minhas inibições

Se foram por um quarto para as doze

Sim, eu tento ser um anjo

E o lance todo vai para o inferno (Humm, humm)

E eu provavelmente deveria ficar em casa esta noite

Eu sei, mas, oh, bem...

Senhor, me ajude, eu só, eu não consigo evitar

(Ela não consegue evitar, a garota não consegue evitar)

(Ela não consegue evitar, a garota não consegue evitar)

Oh, sim, sim, sim-sim, sim

(Ela não consegue evitar, a garota não consegue evitar)

Não, não consigo

(Ela não consegue evitar, a garota não consegue evitar)

Não consigo

I CAN'T HELP MYSELF


I could go to bed before 11: 30

I could go read a book that tells me not to worry

I could do a load of laundry that's just been sitting dirty

I could show up on time and maybe even early, but


Oh-oh, here I go again

Oh-oh, can't say no


When the sun starts falling, the girls start calling

The wine comes off of the shelf

Then the drums start to kick in and all my inhibitions

Are gone by a quarter to twelve

Yeah, I try to be an angel then the whole thing goes to hell

Lord, help me, I just, I can't help myself

(She can't help it, thе girl can't help it)

(She can't help it, thе girl can't help it)


And I could go for a walk and maybe eat a salad

I could pick up my guitar and write another ballad

I could even meditate to live with less distraction

All that pick me up at eight

I'm tryna kick the habit, but


Oh-oh, here I go again

Oh-oh, can't say no


When the sun starts falling, the girls start calling

The wine comes off of the shelf

Then the drums start to kick in and all my inhibitions

Are gone by a quarter to twelve

Yeah, I try to be an angel then the whole thing goes to hell

Lord, help me, I just, I can't help myself

(She can't help it, the girl can't help it, no, she can't)

(She can't help it, the girl can't help it, no, she can't)

No, I can't help it (She can't help it

The girl can't help it, no, she can't)

(She can't help it, the girl can't help it)


My therapist says (She says)

I do this a lot (A lot)

I see her on Monday

I'm coming in hot


'Cause when the sun starts falling

The girls start calling

The wine comes off of the shelf

Then the drums start to kick in and all my inhibitions

Are gone by a quarter to twelve

Yeah, I try to be an angel

Then the whole thing goes to hell (Mm-hmm)

And I should probably stay home tonight

I know, but, oh, well

Lord, help me, I just, I can't help myself

(She can't help it, the girl can't help it, no, she can't)

(She can't help it, the girl can't help it, no, she can't)

Ooh, yeah, yeah, yeah-yeah, yeah

(She can't help it, the girl can't help it, no, she can't)

No, I can't

(She can't help it, the girl can't help it)

I can't

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES