Keny Arkana
Página inicial > K > Keny Arkana > Tradução

Prière (tradução)

Keny Arkana


Oração


Senhor, ajuda a minha mente para pensar corretamente

O mundo quer ensinar-me medo e "A a Z" minta para mim!

Eu estive procurando em minha alma, tentando saber

Minha memória quer aumentar minhas mal, soprando no meu cometa

Quanto mais eu vou, mais eu enfrentar meus resíduos tristes

J'me encontrada para lutar contra meus impulsos autodestrutivos

O meu Deus, o Senhor dos senhores, o Rei dos reis

Criador, Senhor, os teus mandamentos são minhas leis

falar com a minha alma, me envie um anjo quando eu perco

Um sinal, um presságio, rajadas de pétalas em seus jogos de pedras

De livre vontade, o meu tipo, voltou ao diabo

E meu caso, me disse com raiva é quando eu denunciava

X séculos de tortura, cérebro especula lixo

O material é uma ilusão, sabendo que a verdadeira riqueza

Não sua torcida, mas nada imutável n'corrompt, conhecimento

alimento espiritual para melhor reviver a pomba

Senhor, ajuda a minha alma que o mundo gostaria de ver perdida

Porque se recusou a vendê-lo para acessar virtude

Meus irmãos subir em dúvida, dar-lhes a força para permanecer direita

sabedoria disse: "conhecer a si mesmo, para ver o céu deve ficar! "

A fé blasfema mundo considerado fútil

Para aqueles que não vêem seus sinais, não discernindo o sutil

Mas daria aulas para os servos de sua luz

Aqueles que sabem que o amanhã será certamente c'qu'on viu ontem

Eu sou apenas uma alma perdida, mas receptivo ao seu amor

Então eu te imploro me iluminar, todo mundo quer me colocar em um molde

Se monte maldito dos nossos desejos não é o centro do ego

Então eu agir com amor para ouvir melhor em seu eco

Senhor toca a minha raiva, a culpa é de todos os meus males

Eu memorizei muito mal e ela reaparece em minhas palavras

Aceite minha humilde arrependeu-se, na estrada que eu ando

Fique perto de minha alma, eu oro como quando eu subia a encosta

Senhor, guie meus passos, não importa o que aconteça

Dá-me a força necessária para ter fé, cada dia mais do que ontem

aquece o coração de quem sofre, é que a vida respirações

teu sol pode iluminar nossas luas quando abre a noite

conforto de seu amor, só a criança é lamentável

Protege as pessoas corajosas que sobrevivem as lágrimas em seus olhos

Guia meu caso, para fazer as pazes com o estabelecimento

Para fazer as pazes com a sua família e alienação de caça

Senhor, deixar claro para o homem que seu vizinho é seu irmão

Que todos os nossos diferentes culturas ao redor do mundo são uma riqueza

O homem construiu um mundo desumano, esmagando as pessoas santos

Iluminai os corações dos nossos algozes, para que se tornem humildes

Eles podem ver com o coração, não com o ego ou na cabeça

Para nunca esquecer que somos os guardiões da terra

Se o peso dos nossos carmas voltar a ser caneta

E os raios do nosso sol índigo pode furar o nevoeiro


Senhor, a tua vontade, assim na terra como no céu... (X6)

Prière


Seigneur, aide mes pensées à raisonner correctement,

Ce monde veut m'enseigner la peur et de « A à Z » me ment !

Je te cherche en mon âme, en essayant de la connaître,

Ma mémoire veut accroître mon mal en l'insufflant sur ma comète,

Plus j'avance, plus j'affronte mes résidus tristes,

J'me retrouve à lutter contre mes pulsions autodestructrices,

Ô mon Dieu, Seigneur des seigneurs, Roi des rois,

Eternel Créateur, tes commandements seront mes lois,

Parle à mon âme, envoie moi un ange quand je me perds,

Un signe, un présage, des éclats de pétales dans leurs jeux de pierres,

Du libre-arbitre, mon espèce, retournée vers le démon,

Et mon espèce me dit folle, lorsque ce fait je le dénonce,

X siècles de tortures, le cérébral spécule l'ordure,

Le matériel n'est qu'illusion, la connaissance la vraie fortune,

Non pas leurs connaissances tordues, mais l'immuable que rien n'corrompt,

Nourriture spirituelle pour mieux réanimer la colombe,

Seigneur, aide mon âme que ce monde voudrait voir perdue,

Car j'ai refusé de la vendre pour accéder à la vertu,

Mes frères planent dans le doute, donne leur la force de rester droit,

La sagesse m'a dit « connais-toi, pour voir le Ciel faut rester toi ! »

Ce monde blasphème la foi, considérée comme futile,

Par ceux qui ne voient pas tes signes, ne discernant pas le subtile,

Mais voudraient donner des leçons, aux serviteurs de ta lumière,

Ceux qui savent que demain sera sûrement c'qu'on a vu hier,

Je ne suis qu'une âme égarée, mais réceptive à ton amour,

Alors je t'en prie éclaire moi, ce monde veut me mettre dans un moule,

Se fout pas mal de nos désirs, c'est du coeur pas de l'ego,

Alors j'agis avec amour pour mieux l'entendre dans ton écho,

Seigneur, sonne ma colère, elle est la faille de tous mes maux,

J'ai trop mémorisé le mal et elle resurgit dans mes mots,

Accepte mon humble repentit, sur la route que j'arpente,

Reste près de mon âme je t'en prie comme lorsque je remontais la pente,

Seigneur, guide mes pas, peu importe ce qu'il advienne,

Donne moi la force d'avoir la foi, chaque jour plus que la veille,

Réchauffe le coeur de ceux qui souffrent, toi qui souffles la vie,

Que ton soleil puisse éclairer nos lunes quand s'ouvre la nuit,

Réconfort de ton amour, l'enfant seul est malheureux,

Protège ces peuples courageux qui survivent les larmes aux yeux,

Guide mon espèce à faire la paix, avec la création,

A faire la paix avec les siens et à chasser l'aliénation,

Seigneur, fais comprendre à l'Homme que son prochain est son frère,

Que toutes nos cultures différentes sur le globe sont une richesse,

L'homme s'est construit un monde inhumain, écrasant les gens saints,

Eclaire les coeurs de nos bourreaux, pour qu'ils puissent devenir humbles,

Qu'ils puissent voir avec le coeur, pas avec l'ego ni la tête,

Afin de ne plus jamais oublier qu'on est les gardiens de la terre,

Que le poids de nos carmas redevienne plume,

Et que les rayons indigo de nos soleils puissent percer cette brume,


Seigneur, que ta volonté soit faite sur la terre comme au Ciel... (x6)

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS